< Psaumes 92 >

1 Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. Il est beau de louer l’Éternel, Et de célébrer ton nom, ô Très-Haut!
Salmo de Canción para el día del Sábado. Bueno es alabar al SEÑOR, y cantar salmos a tu Nombre, oh Altísimo;
2 D’annoncer le matin ta bonté, Et ta fidélité pendant les nuits,
anunciar por la mañana tu misericordia, y tu fidelidad en las noches,
3 Sur l’instrument à dix cordes et sur le luth, Aux sons de la harpe.
en el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.
4 Tu me réjouis par tes œuvres, ô Éternel! Et je chante avec allégresse l’ouvrage de tes mains.
Por cuanto me has alegrado, oh SEÑOR, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.
5 Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! Que tes pensées sont profondes!
¡Cuán grandes son tus obras, oh SEÑOR! Muy profundos son tus pensamientos.
6 L’homme stupide n’y connaît rien, Et l’insensé n’y prend point garde.
El hombre necio no sabe, y el loco no entiende esto:
7 Si les méchants croissent comme l’herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C’est pour être anéantis à jamais.
Florezcan los impíos como la hierba, y reverdezcan todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre.
8 Mais toi, tu es le Très-Haut, A perpétuité, ô Éternel!
Mas tú, SEÑOR, para siempre eres Altísimo.
9 Car voici, tes ennemis, ô Éternel! Car voici, tes ennemis périssent; Tous ceux qui font le mal sont dispersés.
Porque he aquí tus enemigos, oh SEÑOR, porque he aquí tus enemigos perecerán; serán disipados todos los que obran maldad.
10 Et tu me donnes la force du buffle; Je suis arrosé avec une huile fraîche.
Y tú ensalzaste mi cuerno como de unicornio; fue ungido con óleo verde.
11 Mon œil se plaît à contempler mes ennemis, Et mon oreille à entendre mes méchants adversaires.
Y miraron mis ojos mi deseo sobre mis enemigos; oyeron mis oídos mi deseo de los que se levantaron contra mí, de los malignos.
12 Les justes croissent comme le palmier, Ils s’élèvent comme le cèdre du Liban.
El justo florecerá como la palma; crecerá como cedro en el Líbano.
13 Plantés dans la maison de l’Éternel, Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;
Plantados en la Casa del SEÑOR, en los atrios de nuestro Dios florecerán.
14 Ils portent encore des fruits dans la vieillesse, Ils sont pleins de sève et verdoyants,
Aun en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes;
15 Pour faire connaître que l’Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n’y a point en lui d’iniquité.
para anunciar que el SEÑOR mi fortaleza es recto; y que no hay injusticia en él.

< Psaumes 92 >