< Psaumes 87 >

1 Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.
Salmo e cântico, dos filhos de Coré: Seu fundamento está nos santos montes.
2 L’Éternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.
O SENHOR ama os portões de Sião mais que todas as habitações de Jacó.
3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu! (Pause)
Gloriosas coisas são faladas de ti, ó cidade de Deus. (Selá)
4 Je proclame l’Égypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent; Voici, le pays des Philistins, Tyr, avec l’Éthiopie: C’est dans Sion qu’ils sont nés.
Farei menção de Raabe e Babilônia aos que me conhecem; eis que da Filístia, Tiro e Cuxe [se dirá]: Este é nascido ali.
5 Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c’est le Très-Haut qui l’affermit.
E de Sião se dirá: Este e aquele outro nasceram ali. E o próprio Altíssimo a manterá firme.
6 L’Éternel compte en inscrivant les peuples: C’est là qu’ils sont nés. (Pause)
O SENHOR contará, quando escrever dos povos: Este nasceu ali. (Selá)
7 Et ceux qui chantent et ceux qui dansent s’écrient: Toutes mes sources sont en toi.
Assim como os cantores e instrumentistas; todas as minhas fontes estão em ti.

< Psaumes 87 >