< Psaumes 87 >

1 Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.
Synom Korego psalm i pieśń. Fundament jego jest na górach świętych.
2 L’Éternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.
Umiłował Pan bramy Syońskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu! (Pause)
Sławne o tobie rzeczy powiadają, o miasto Boże! (Sela)
4 Je proclame l’Égypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent; Voici, le pays des Philistins, Tyr, avec l’Éthiopie: C’est dans Sion qu’ils sont nés.
Wspomnę na Egipt, i na Babilon przed swymi znajomymi; oto i Filistyńczycy, i Tyryjczycy, i Murzyni rzeką, że się tu każdy z nich urodził.
5 Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c’est le Très-Haut qui l’affermit.
Także i o Syonie mówić będą: Ten i ów urodził się w nim; a sam Najwyższy ugruntuje go.
6 L’Éternel compte en inscrivant les peuples: C’est là qu’ils sont nés. (Pause)
Pan policzy narody, gdy je popisywać będzie, mówiąc: Ten się tu urodził. (Sela)
7 Et ceux qui chantent et ceux qui dansent s’écrient: Toutes mes sources sont en toi.
Przetoż o tobie śpiewać będą z pląsaniem wszystkie siły żywota mego.

< Psaumes 87 >