< Psaumes 26 >

1 De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
दाऊद का भजन हे यहोवा, मेरा न्याय कर, क्योंकि मैं खराई से चलता रहा हूँ, और मेरा भरोसा यहोवा पर अटल बना है।
2 Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
हे यहोवा, मुझ को जाँच और परख; मेरे मन और हृदय को परख।
3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
क्योंकि तेरी करुणा तो मेरी आँखों के सामने है, और मैं तेरे सत्य मार्ग पर चलता रहा हूँ।
4 Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
मैं निकम्मी चाल चलनेवालों के संग नहीं बैठा, और न मैं कपटियों के साथ कहीं जाऊँगा;
5 Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
मैं कुकर्मियों की संगति से घृणा रखता हूँ, और दुष्टों के संग न बैठूँगा।
6 Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
मैं अपने हाथों को निर्दोषता के जल से धोऊँगा, तब हे यहोवा मैं तेरी वेदी की प्रदक्षिणा करूँगा,
7 Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
ताकि तेरा धन्यवाद ऊँचे शब्द से करूँ, और तेरे सब आश्चर्यकर्मों का वर्णन करूँ।
8 Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
हे यहोवा, मैं तेरे धाम से तेरी महिमा के निवास-स्थान से प्रीति रखता हूँ।
9 N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
मेरे प्राण को पापियों के साथ, और मेरे जीवन को हत्यारों के साथ न मिला।
10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
१०वे तो ओछापन करने में लगे रहते हैं, और उनका दाहिना हाथ घूस से भरा रहता है।
11 Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
११परन्तु मैं तो खराई से चलता रहूँगा। तू मुझे छुड़ा ले, और मुझ पर दया कर।
12 Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.
१२मेरे पाँव चौरस स्थान में स्थिर है; सभाओं में मैं यहोवा को धन्य कहा करूँगा।

< Psaumes 26 >