< Psaumes 26 >

1 De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
Of David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.
2 Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
Test me, O LORD, and try me; examine my heart and mind.
3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
For Your loving devotion is before my eyes, and I have walked in Your truth.
4 Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
I do not sit with deceitful men, nor keep company with hypocrites.
5 Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
I hate the mob of evildoers, and refuse to sit with the wicked.
6 Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
I wash my hands in innocence that I may go about Your altar, O LORD,
7 Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
to raise my voice in thanksgiving and declare all Your wonderful works.
8 Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
O LORD, I love the house where You dwell, the place where Your glory resides.
9 N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Do not take my soul away with sinners, or my life with men of bloodshed,
10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
in whose hands are wicked schemes, whose right hands are full of bribes.
11 Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
But I will walk with integrity; redeem me and be merciful to me.
12 Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.
My feet stand on level ground; in the congregations I will bless the LORD.

< Psaumes 26 >