< Psaumes 24 >

1 Psaume de David. A l’Éternel la terre et ce qu’elle renferme, Le monde et ceux qui l’habitent!
A Psalm of David. The earth is the LORD’s, and the fullness thereof, the world and all who dwell therein.
2 Car il l’a fondée sur les mers, Et affermie sur les fleuves.
For He has founded it upon the seas and established it upon the waters.
3 Qui pourra monter à la montagne de l’Éternel? Qui s’élèvera jusqu’à son lieu saint?
Who may ascend the hill of the LORD? Who may stand in His holy place?
4 Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur; Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.
He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to an idol or swear deceitfully.
5 Il obtiendra la bénédiction de l’Éternel, La miséricorde du Dieu de son salut.
He will receive blessing from the LORD and vindication from the God of his salvation.
6 Voilà le partage de la génération qui l’invoque, De ceux qui cherchent ta face, Dieu de Jacob! (Pause)
Such is the generation of those who seek Him, who seek Your face, O God of Jacob.
7 Portes, élevez vos linteaux; Élevez-vous, portes éternelles! Que le roi de gloire fasse son entrée!
Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
8 Qui est ce roi de gloire? L’Éternel fort et puissant, L’Éternel puissant dans les combats.
Who is this King of Glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
9 Portes, élevez vos linteaux; Élevez-les, portes éternelles! Que le roi de gloire fasse son entrée!
Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
10 Qui donc est ce roi de gloire? L’Éternel des armées: Voilà le roi de gloire! (Pause)
Who is He, this King of Glory? The LORD of Hosts— He is the King of Glory.

< Psaumes 24 >