< Psaumes 132 >

1 Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines!
A song of ascents. O LORD, remember on behalf of David all the hardships he endured,
2 Il jura à l’Éternel, Il fit ce vœu au puissant de Jacob:
how he swore an oath to the LORD, and vowed to the Mighty One of Jacob:
3 Je n’entrerai pas dans la tente où j’habite, Je ne monterai pas sur le lit où je repose,
“I will not enter my house or get into my bed,
4 Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières,
I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
5 Jusqu’à ce que j’aie trouvé un lieu pour l’Éternel, Une demeure pour le puissant de Jacob.
until I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Voici, nous en entendîmes parler à Éphrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar…
We heard that the ark was in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
7 Allons à sa demeure, Prosternons-nous devant son marchepied!…
Let us go to His dwelling place; let us worship at His footstool.
8 Lève-toi, Éternel, viens à ton lieu de repos, Toi et l’arche de ta majesté!
Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark of Your strength.
9 Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!
May Your priests be clothed with righteousness, and Your saints shout for joy.
10 A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!
For the sake of Your servant David, do not reject Your anointed one.
11 L’Éternel a juré la vérité à David, Il n’en reviendra pas; Je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.
The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne.
12 Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.
If your sons keep My covenant and the testimony I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever and ever.”
13 Oui, l’Éternel a choisi Sion, Il l’a désirée pour sa demeure:
For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home:
14 C’est mon lieu de repos à toujours; J’y habiterai, car je l’ai désirée.
“This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home.
15 Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents;
I will bless her with abundant provisions; I will satisfy her poor with bread.
16 Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie.
I will clothe her priests with salvation, and her saints will sing out in joy.
17 Là j’élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,
There I will make a horn grow for David; I have prepared a lamp for My anointed one.
18 Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.
I will clothe his enemies with shame, but the crown upon him will gleam.”

< Psaumes 132 >