< Psaumes 129 >

1 Cantique des degrés. Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu’Israël le dise!
A song of ascents. Many a time they have persecuted me from my youth— let Israel now declare—
2 Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m’ont pas vaincu.
many a time they have persecuted me from my youth, but they have not prevailed against me.
3 Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
The plowmen plowed over my back; they made their furrows long.
4 L’Éternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.
The LORD is righteous; He has cut me from the cords of the wicked.
5 Qu’ils soient confondus et qu’ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!
May all who hate Zion be turned back in shame.
6 Qu’ils soient comme l’herbe des toits, Qui sèche avant qu’on l’arrache!
May they be like grass on the rooftops, which withers before it can grow,
7 Le moissonneur n’en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n’en charge point son bras,
unable to fill the hands of the reaper, or the arms of the binder of sheaves.
8 Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l’Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l’Éternel!
May none who pass by say to them, “The blessing of the LORD be on you; we bless you in the name of the LORD.”

< Psaumes 129 >