< Psaumes 126 >

1 Cantique des degrés. Quand l’Éternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.
Canción de las gradas. Cuando el SEÑOR hiciere tornar la cautividad de Sion, seremos como los que sueñan.
2 Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d’allégresse; Alors on disait parmi les nations: L’Éternel a fait pour eux de grandes choses!
Entonces nuestra boca se llenará de risa, y nuestra lengua de alabanza; entonces dirán entre los gentiles: Grandes cosas ha hecho el SEÑOR con éstos.
3 L’Éternel a fait pour nous de grandes choses; Nous sommes dans la joie.
Grandes cosas ha hecho el SEÑOR con nosotros; estaremos alegres.
4 Éternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi!
Haz volver nuestra cautividad oh SEÑOR, como los arroyos en el austro.
5 Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d’allégresse.
Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.
6 Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.

< Psaumes 126 >