< Psaumes 121 >

1 Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes… D’où me viendra le secours?
Canción de las gradas. Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
2 Le secours me vient de l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
Mi socorro viene de parte del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra.
3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
No dará tu pie al resbaladero; ni se dormirá el que te guarda.
4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.
He aquí, no se adormecerá ni dormirá el que guarda a Israel.
5 L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite.
El SEÑOR será tu guardador; el SEÑOR será tu sombra a tu mano derecha.
6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.
El sol no te fatigará de día, ni la luna de noche.
7 L’Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;
El SEÑOR te guardará de todo mal; el guardará tu alma.
8 L’Éternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.
El SEÑOR guardará tu salida y tu entrada, desde ahora y para siempre.

< Psaumes 121 >