< Psaumes 116 >

1 J’aime l’Éternel, car il entend Ma voix, mes supplications;
AMO á Jehová, pues ha oído mi voz y mis súplicas.
2 Car il a penché son oreille vers moi; Et je l’invoquerai toute ma vie.
Porque ha inclinado á mí su oído, invocaré[le] por tanto en todos mis días.
3 Les liens de la mort m’avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m’avaient saisi; J’étais en proie à la détresse et à la douleur. (Sheol h7585)
Rodeáronme los dolores de la muerte, me encontraron las angustias del sepulcro: angustia y dolor había yo hallado. (Sheol h7585)
4 Mais j’invoquai le nom de l’Éternel: O Éternel, sauve mon âme!
Entonces invoqué el nombre de Jehová, [diciendo]: Libra ahora, oh Jehová, mi alma.
5 L’Éternel est miséricordieux et juste, Notre Dieu est plein de compassion;
Clemente es Jehová y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.
6 L’Éternel garde les simples; J’étais malheureux, et il m’a sauvé.
Jehová guarda á los sinceros: estaba yo postrado, y salvóme.
7 Mon âme, retourne à ton repos, Car l’Éternel t’a fait du bien.
Vuelve, oh alma mía, á tu reposo; porque Jehová te ha hecho bien.
8 Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.
Pues tú has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, [y] mis pies de desbarrar.
9 Je marcherai devant l’Éternel, Sur la terre des vivants.
Andaré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.
10 J’avais confiance, lorsque je disais: Je suis bien malheureux!
Creí; por tanto hablé, estando afligido en gran manera.
11 Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
12 Comment rendrai-je à l’Éternel Tous ses bienfaits envers moi?
¿Qué pagaré á Jehová por todos sus beneficios para conmigo?
13 J’élèverai la coupe des délivrances, Et j’invoquerai le nom de l’Éternel;
Tomaré la copa de la salud, é invocaré el nombre de Jehová.
14 J’accomplirai mes vœux envers l’Éternel, En présence de tout son peuple.
Ahora pagaré mis votos á Jehová delante de todo su pueblo.
15 Elle a du prix aux yeux de l’Éternel, La mort de ceux qui l’aiment.
Estimada es en los ojos de Jehová la muerte de sus santos.
16 Écoute-moi, ô Éternel! Car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as détaché mes liens.
Oh Jehová, que yo soy tu siervo, yo tu siervo, hijo de tu sierva: rompiste mis prisiones.
17 Je t’offrirai un sacrifice d’actions de grâces, Et j’invoquerai le nom de l’Éternel;
Te ofreceré sacrificio de alabanza, é invocaré el nombre de Jehová.
18 J’accomplirai mes vœux envers l’Éternel, En présence de tout son peuple,
A Jehová pagaré ahora mis votos delante de todo su pueblo;
19 Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l’Éternel!
En los atrios de la casa de Jehová, en medio de ti, oh Jerusalem. Aleluya.

< Psaumes 116 >