< Proverbes 4 >

1 Écoutez, mes fils, l’instruction d’un père, Et soyez attentifs, pour connaître la sagesse;
Ecoutez, enfants, la morale d’un père; soyez attentifs, pour faire connaissance avec la raison!
2 Car je vous donne de bons conseils: Ne rejetez pas mon enseignement.
Car je vous donne d’utiles leçons: n’abandonnez pas mon enseignement.
3 J’étais un fils pour mon père, Un fils tendre et unique auprès de ma mère.
Lorsque j’étais, moi aussi, un enfant au regard de mon père, un fils tendrement et uniquement aimé par ma mère,
4 Il m’instruisait alors, et il me disait: Que ton cœur retienne mes paroles; Observe mes préceptes, et tu vivras.
il m’instruisait en me disant: "Que ton cœur s’attache à mes paroles; garde mes préceptes et tu vivras!"
5 Acquiers la sagesse, acquiers l’intelligence; N’oublie pas les paroles de ma bouche, et ne t’en détourne pas.
Acquiers de la sagesse, acquiers de la raison; n’oublie pas, ne délaisse pas les paroles de ma bouche.
6 Ne l’abandonne pas, et elle te gardera; Aime-la, et elle te protégera.
Ne l’abandonne pas, la sagesse, et elle te gardera; aime-la et elle te protégera.
7 Voici le commencement de la sagesse: Acquiers la sagesse, Et avec tout ce que tu possèdes acquiers l’intelligence.
Le principe de la sagesse, c’est d’acquérir la sagesse; au prix de tous tes biens, rends-toi possesseur de la raison.
8 Exalte-la, et elle t’élèvera; Elle fera ta gloire, si tu l’embrasses;
Exalte-la, et elle t’élèvera; elle te vaudra de l’honneur, si tu t’attaches à elle.
9 Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, Elle t’ornera d’un magnifique diadème.
Elle posera sur ta tête un diadème de grâce, elle te ceindra d’une couronne de gloire.
10 Écoute, mon fils, et reçois mes paroles; Et les années de ta vie se multiplieront.
Ecoute, mon fils, accueille mes paroles, et nombreuses seront les années de ta vie.
11 Je te montre la voie de la sagesse, Je te conduis dans les sentiers de la droiture.
Je t’enseigne le chemin de la sagesse, je te dirige dans les sentiers de la droiture.
12 Si tu marches, ton pas ne sera point gêné; Et si tu cours, tu ne chancelleras point.
Aussi quand tu marcheras, ne te sentiras-tu pas à l’étroit, et si tu cours, ne buteras-tu point.
13 Retiens l’instruction, ne t’en dessaisis pas; Garde-la, car elle est ta vie.
Tiens-toi fermement à la morale sans jamais faiblir, sois-lui fidèle, car elle est ta vie.
14 N’entre pas dans le sentier des méchants, Et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais.
N’Entre pas dans la voie des impies; ne foule pas le chemin des méchants.
15 Évite-la, n’y passe point; Détourne-t’en, et passe outre.
Evite-le, ne t’y aventure pas; détourne-toi et passe outre.
16 Car ils ne dormiraient pas s’ils n’avaient fait le mal, Le sommeil leur serait ravi s’ils n’avaient fait tomber personne;
Car ceux-là ne peuvent dormir qu’ils n’aient fait du mal; le sommeil les fuit, s’ils n’ont causé quelque chute.
17 Car c’est le pain de la méchanceté qu’ils mangent, C’est le vin de la violence qu’ils boivent.
II faut qu’ils mangent le pain de l’iniquité, qu’ils boivent le vin de l’injustice.
18 Le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, Dont l’éclat va croissant jusqu’au milieu du jour.
Tandis que la voie des justes est comme la lumière du matin, dont l’éclat va croissant jusqu’en plein jour,
19 La voie des méchants est comme les ténèbres; Ils n’aperçoivent pas ce qui les fera tomber.
le chemin des pervers est sombre comme les ténèbres; ils ne savent pas ce qui les fait trébucher.
20 Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l’oreille à mes discours.
Mon fils, sois, attentif à mes paroles, incline l’oreille à mes discours.
21 Qu’ils ne s’éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton cœur;
Qu’ils ne s’écartent pas de tes yeux, conserve-les au fond de ton cœur.
22 Car c’est la vie pour ceux qui les trouvent, C’est la santé pour tout leur corps.
Car ils sont un gage de vie pour qui les accueille, un gage de santé pour tout le corps.
23 Garde ton cœur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.
Plus que tout trésor garde ton cœur, car de là jaillissent des flots de vie.
24 Écarte de ta bouche la fausseté, Éloigne de tes lèvres les détours.
Ecarte de ta bouche toute parole tortueuse, éloigne de tes lèvres tout langage pervers.
25 Que tes yeux regardent en face, Et que tes paupières se dirigent devant toi.
Que tes yeux regardent bien en face, que tes paupières s’ouvrent droit devant toi.
26 Considère le chemin par où tu passes, Et que toutes tes voies soient bien réglées;
Aplanis avec soin le sentier que foule ton pied, pour pouvoir cheminer en sûreté.
27 N’incline ni à droite ni à gauche, Et détourne ton pied du mal.
Ne dévie ni à droite ni à gauche; éloigne tes pas du mal.

< Proverbes 4 >