< 1 Chroniques 8 >

1 Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième,
بنیامین بەلەعی بوو کە کوڕە نۆبەرەکەی بوو، ئەشبێل دووەم، ئەحەرەح سێیەم،
2 Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième.
نۆحا چوارەم و ڕافا پێنجەم بوو.
3 Les fils de Béla furent: Addar, Guéra, Abihud,
کوڕانی بەلەع: ئەدار، گێرا، ئەبیهود،
4 Abischua, Naaman, Achoach,
ئەبیشوەع، نەعمان، ئەحۆحا،
5 Guéra, Schephuphan et Huram.
گێرا، شەفوفان و حورام.
6 Voici les fils d’Échud, qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba, et qui les transportèrent à Manachath:
ئەمانەش نەوەکانی ئیحودن، کە گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی گەڤەع بوون و بۆ مەناحەت ڕاگوێزران:
7 Naaman, Achija et Guéra. Guéra, qui les transporta, engendra Uzza et Achichud.
نەعمان، ئاحییا و گێرا. گێراش سەرپەرشتیاری کۆچکردنیان بوو، هەروەها باوکی عوزە و ئەحیحود بوو.
8 Schacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu’il eut renvoyé Huschim et Baara, ses femmes.
شەحەرەیم لە وڵاتی مۆئاب چەند کوڕێکی بوو، پاش ئەوەی حوشیم و بەعرای ژنی تەڵاق دا،
9 Il eut de Hodesch, sa femme: Jobab, Tsibja, Méscha, Malcam,
لە حۆدەشی ژنی، یۆڤاڤ، چیبیا، مێشا، مەلکام،
10 Jeuts, Schocja et Mirma. Ce sont là ses fils, chefs de famille.
یەعوچ، ساخیا و میرمای بوو، ئەوانە کوڕەکانی بوون و گەورەی بنەماڵەکانیان بوون.
11 Il eut de Huschim: Abithub et Elpaal.
لە حوشیمی ژنیشی ئەبیتوڤ و ئەلپەعەلی بوو.
12 Fils d’Elpaal: Éber, Mischeam, et Schémer, qui bâtit Ono, Lod et les villes de son ressort.
کوڕەکانی ئەلپەعەل: عێبەر، میشعام و شەمەد، شەمەد ئەوەی کە شارۆچکەی ئۆنۆ و شارۆچکەی لۆد و دەوروبەری بنیاد نا.
13 Beria et Schéma, qui étaient chefs de famille parmi les habitants d’Ajalon, mirent en fuite les habitants de Gath.
هەروەها بەریعە و شەمەع، ئەوان گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی ئەیالۆن بوون و ئەوان دانیشتووانی گەتیان وەدەرنا.
14 Achjo, Schaschak, Jerémoth,
هەروەها ئەحیۆ، شاشاق، یەرێمۆت،
15 Zebadja, Arad, Éder,
زەڤەدیا، عەراد، عەدەر،
16 Micaël, Jischpha et Jocha étaient fils de Beria.
میکائیل، یەشپا و یۆحا، کوڕی بەریعە بوون.
17 Zebadja, Meschullam, Hizki, Héber,
زەڤەدیا، مەشولام، حیزقی، حەڤەر،
18 Jischmeraï, Jizlia et Jobab étaient fils d’Elpaal.
یەشمەری، یزلیا و یۆڤاڤ کوڕی ئەلپەعەل بوون.
19 Jakim, Zicri, Zabdi,
یاقیم، زکری، زەبدی،
20 Éliénaï, Tsilthaï, Éliel,
ئەلیعێنەی، چیلەتەی، ئەلیێل،
21 Adaja, Beraja et Schimrath étaient fils de Schimeï.
عەدایا، بەرایا و شیمرات کوڕی شیمعی بوون.
22 Jischpan, Éber, Éliel,
یەشپەن، عێبەر، ئەلیێل،
23 Abdon, Zicri, Hanan,
عەبدۆن، زکری، حانان،
24 Hanania, Élam, Anthothija,
حەنەنیا، ئیلام، عەنتۆتیا،
25 Jiphdeja et Penuel étaient fils de Schaschak.
یەفدەیا و پەنوئێل کوڕی شاشاق بوون.
26 Schamscheraï, Schecharia, Athalia,
شەمشەرەی، شەحەریا، عەتەلیا،
27 Jaaréschia, Élija et Zicri étaient fils de Jerocham.
یەعەرەشیا، ئەلیاس و زکری کوڕی یەرۆحام بوون.
28 Ce sont là des chefs de famille, chefs selon leurs générations. Ils habitaient à Jérusalem.
ئەمانە گەورەی بنەماڵەکانیان و بەپێی ڕەچەڵەکیان کە لە تۆمارەکاندا هاتووە سەرکردە بوون و لە ئۆرشەلیمدا نیشتەجێ بوون.
29 Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
یەعیێلی باوکی گبعۆنیش لە گبعۆندا نیشتەجێ بوو. ژنەکەی ناوی مەعکا بوو،
30 Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Nadab,
عەبدۆن کوڕە نۆبەرەکەی بوو، پاشان چوور، قیش، بەعل، نێر، ناداب،
31 Guedor, Achjo, et Zéker.
گەدۆر، ئەحیۆ، زەکەریا و
32 Mikloth engendra Schimea. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères.
میقلۆت بوو، میقلۆتیش شیمەعای بوو. ئەوانیش لەگەڵ خزمەکانیان، لە نزیکی یەکتر لە ئۆرشەلیم نیشتەجێ بوون.
33 Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malki-Schua, Abinadab et Eschbaal.
نێر قیشی بوو، قیش شاولی بوو، شاولیش ئەم کوڕانەی بوو: یۆناتان، مەلکی‌شوەع، ئەبیناداب و ئەشبەعل.
34 Fils de Jonathan: Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée.
یۆناتان مەریڤ‌بەعلی بوو، مەریڤ‌بەعلیش میخای بوو.
35 Fils de Michée: Pithon, Mélec, Thaeréa et Achaz.
ئەمانە کوڕەکانی میخا بوون: پیتۆن، مەلەخ، تەرێیەع و ئاحاز.
36 Achaz engendra Jehoadda; Jehoadda engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa;
ئاحاز یەهۆعەدای بوو، یەهۆعەداش ئەم کوڕانەی بوو: عالەمەت، عەزماڤێت و زیمری؛ زیمریش مۆچای بوو.
37 Motsa engendra Binea. Rapha, son fils; Éleasa, son fils; Atsel, son fils;
مۆچا بینەعای بوو، بینەعا ڕافەی بوو، ڕافە ئەلیعاسای بوو، ئەلیعاسا ئاچێلی بوو.
38 Atsel eut six fils, dont voici les noms: Azrikam, Bocru, Ismaël, Schearia, Abdias et Hanan. Tous ceux-là étaient fils d’Atsel.
ئاچێل شەش کوڕی هەبوو، ئەمەش ناوەکانیانە: عەزریقام، بۆخەرو، ئیسماعیل، شەعەریا، عۆبەدیا و حانان. هەموو ئەمانە کوڕەکانی ئاچێل بوون.
39 Fils d’Eschek, son frère: Ulam, son premier-né, Jeusch le second, et Éliphéleth le troisième.
کوڕەکانی عێشەقی برای: ئولام کوڕە نۆبەرەکەی بوو، یەعوش دووەم و ئەلیفەلەت سێیەم بوو.
40 Les fils d’Ulam furent de vaillants hommes, tirant de l’arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin.
کوڕەکانی ئولامیش پاڵەوانی ئازا و تیرئەنداز بوون و کوڕ و کوڕەزایەکی زۆریان هەبوو و هەموویان سەد و پەنجا کەس بوون. ئەمانە هەموویان لە نەوەی بنیامین بوون.

< 1 Chroniques 8 >