< Psaumes 97 >

1 Pour David, quand son territoire fut établi. Le Seigneur a régné; que la terre tressaille d'allégresse; que la multitude des îles se réjouisse.
Царю́є Господь: хай радіє земля, нехай веселя́ться числе́нні острови́!
2 Les ténèbres et les nuées l'entourent; la justice et le jugement dirigent son trône.
Хмара та мо́рок круг Нього, справедливість та право — підстава престолу Його.
3 La flamme le précède, et dans son parcours elle brûlera ses ennemis.
Огонь іде перед лицем Його́, і ворогів Його па́лить навко́ло.
4 Les éclairs ont lui sur le globe de la terre; la terre les a vus et en a tremblé.
Освітили вселе́нну Його блискави́ці, — те бачить земля та тремти́ть!
5 Les montagnes ont fondu, comme la cire, devant la face du Seigneur; toute la terre a fondu devant sa face.
Гори, як віск, розтопи́лися перед обличчям Господнім, перед обличчям Господа всієї землі.
6 Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire.
Небо розповідає про правду Його, й бачать славу Його всі наро́ди.
7 Que tous ceux qui adorent des sculptures, et se glorifient dans leurs idoles, soient confondus! Et vous tous, ses anges, adorez-le!
Нехай посоро́млені будуть усі, хто і́долам служить, хто божка́ми вихва́люється! Додо́лу впадіть перед Ним, усі бо́ги!
8 Sion l'a entendu, et elle s'est réjouie; et les filles de Juda ont tressailli d'allégresse à cause de tes jugements, Seigneur.
Почув і звесели́вся Сіон, і поті́шились Юдині до́чки через Твої при́суди, Господи,
9 Car tu es le Seigneur, le Très-Haut, sur toute la terre; tu es digne de louanges infinies, plus que tous les dieux.
бо над усією землею Найви́щий Ти, Господи, над бога́ми всіма́ Ти піднесе́ний сильно!
10 Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal; le Seigneur garde les âmes de ses saints, il les délivrera de la main des pécheurs.
Хто Господа любить, — нена́видьте зло! Хто рятує душі святих Своїх, Той ви́зволить їх із руки несправедли́вих.
11 La lumière s'est levée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
Світло сі́ється для справедливого, а для простосердих — розра́да.
12 Justes, réjouissez-vous dans le Seigneur, et publiez la mémoire de sa sainteté.
Радійте, праведні, Господом, і славте Його святу па́м'ять!

< Psaumes 97 >