< Psaumes 94 >

1 Psaume de David pour le quatrième jour de la semaine. Le Seigneur Dieu des vengeances, le Dieu des vengeances a agi librement.
O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.
2 Lève-toi, ô toi qui juge la terre, rétribue les superbes comme ils le méritent.
Be lifted up, O judge of the earth; let their reward come to the men of pride.
3 Jusques à quand, mon Dieu, subsisteront les pécheurs; jusques à quand les pécheurs se glorifieront-ils?
How long will sinners, O Lord, how long will sinners have joy over us?
4 Ils parleront, et ils diront des choses iniques; ainsi parleront tous les ouvriers d'iniquité.
Words of pride come from their lips; all the workers of evil say great things of themselves.
5 Seigneur, ils ont humilié ton peuple, et ils ont tourmenté ton héritage.
Your people are crushed by them, O Lord, your heritage is troubled,
6 Ils ont tué la veuve et l'orphelin, et ils ont mis à mort l'étranger.
They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;
7 Et ils ont dit: Le Seigneur ne le verra pas; le Dieu de Jacob ne s'en apercevra point.
And they say, Jah will not see it, the God of Jacob will not give thought to it.
8 Comprenez maintenant, peuples fous et sans raison; soyez sages enfin.
Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?
9 Celui qui a créé l'oreille n'entendra-t-il pas? Celui qui a créé l'œil ne verra-t-il point?
Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?
10 Celui qui châtie les nations ne punira-t-il pas, lui qui apprend la science à l'homme?
He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man?
11 le Seigneur connaît les pensées des hommes, et il sait qu'elles sont vaines.
The Lord has knowledge of the thoughts of man, for they are only a breath.
12 Seigneur, heureux l'homme que toi-même tu as instruit, et à qui tu enseigneras ta loi,
Happy is the man who is guided by you, O Jah, and to whom you give teaching out of your law;
13 Pour le traiter avec douceur après les mauvais jours, jusqu'à ce que soit creusée la fosse du pécheur.
So that you may give him rest from the days of evil, till a hole is made ready for the destruction of the sinners.
14 Car le Seigneur ne répudiera pas son peuple; et il ne délaissera pas son héritage,
The Lord will not give up his people, or take away his support from his heritage;
15 Jusqu'à ce que sa justice apparaisse dans le jugement, et qu'il en fasse jouir tous ceux qui ont le cœur droit.
But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.
16 Qui s'élèvera pour moi contre les pécheurs, ou qui m'assistera contre les ouvriers d'iniquité?
Who will give me help against the sinners? and who will be my support against the workers of evil?
17 Si le Seigneur ne m'eût aidé, peu s'en est fallu que mon âme n'ait habité l'enfer. (questioned)
If the Lord had not been my helper, my soul would quickly have gone down into death.
18 Si je disais: Mon pied a été ébranlé, ta miséricorde me secourait, Seigneur.
If I say, My foot is slipping; your mercy, O Lord, is my support.
19 Seigneur, ton amour a consolé mon âme, selon la multitude de mes douleurs.
Among all my troubled thoughts, your comforts are the delight of my soul.
20 Le siège de l'iniquité peut-il se dresser près de toi, quand tu attaches la peine à tes préceptes?
What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?
21 Il tendront des filets pour prendre l'âme des justes, et ils condamneront le sang innocent.
They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.
22 Mais le Seigneur est devenu pour moi un refuge, et mon Dieu est l'appui de mon espérance.
But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe.
23 Et il rétribuera leur injustice et leur méchanceté; le Seigneur notre Dieu les punira.
And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.

< Psaumes 94 >