< Psaumes 91 >

1 Chant de louange de David. Celui qui demeure en la protection du Très-Haut habitera en un séjour abrité par le Dieu du ciel.
Celui qui demeure sous l’abri du Très-Haut Repose à l’ombre du Tout-Puissant.
2 Il dira au Seigneur: tu es mon champion et mon refuge, ô mon Dieu. J'espèrerai en lui;
Je dis à l’Éternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie!
3 Car il te délivrera des filets des chasseurs et des paroles amères.
Car c’est lui qui te délivre du filet de l’oiseleur, De la peste et de ses ravages.
4 Il te couvrira de l'ombre de ses ailes, et sous ses ailes tu auras l'espérance.
Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse.
5 Sa vérité t'environnera comme une armure; tu n'auras rien à craindre des épouvantements de la nuit,
Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flèche qui vole de jour,
6 Ni des traits qui volent en plein jour, ni des choses qui cheminent dans les ténèbres, ni des accidents, ni du démon du midi.
Ni la peste qui marche dans les ténèbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi.
7 Mille tomberont à ta gauche, et dix mille à ta droite; mais ils n'approcheront point de toi.
Que mille tombent à ton côté, Et dix mille à ta droite, Tu ne seras pas atteint;
8 Cependant, tu considéreras de tes yeux, et tu verras la punition infligée aux pécheurs.
De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rétribution des méchants.
9 Car tu as dit: Seigneur, tu es mon espérance; et tu as fait du Très-Haut ton refuge.
Car tu es mon refuge, ô Éternel! Tu fais du Très-Haut ta retraite.
10 Les maux n'arriveront point jusqu'à toi, et les flagellations n'approcheront point de ta tente.
Aucun malheur ne t’arrivera, Aucun fléau n’approchera de ta tente.
11 Car il a donné des ordres à ses anges, pour qu'ils te gardent en toutes tes voies.
Car il ordonnera à ses anges De te garder dans toutes tes voies;
12 Ils te soulèveront de leurs mains, de peur que tes pieds ne heurtent contre une pierre.
Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
13 Tu marcheras sur l'aspic et sur le basilic, et tu fouleras aux pieds le lion et le dragon.
Tu marcheras sur le lion et sur l’aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon.
14 Car le Seigneur a dit: Il a espéré en moi, et je le délivrerai; je l'abriterai, parce qu'il a connu mon nom.
Puisqu’il m’aime, je le délivrerai; Je le protégerai, puisqu’il connaît mon nom.
15 Il m'invoquera, et moi je l'exaucerai; je serai avec lui en ses tribulations; et je le délivrerai, et je le glorifierai.
Il m’invoquera, et je lui répondrai; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.
16 Je le remplirai de longs jours, et je lui montrerai mon salut.
Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut.

< Psaumes 91 >