< Psaumes 83 >

1 Cantique et Psaume d'Asaph. O Dieu, qui sera semblable à toi? Ne garde point le silence, ô Dieu, ne te tiens pas en repos.
O! Dios, no tengas silencio, no calles, ni ceses, o! Dios.
2 Car voilà que tes ennemis ont crié, et que ceux qui te haïssent ont levé la tête.
Porque he aquí que tus enemigos han bramado: y tus aborrecedores han alzado cabeza.
3 Ils ont formé de perfides conseils, ils ont conspiré contre tes saints;
Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente: y han entrado en consejo contra tus escondidos.
4 Ils ont dit: Venez, et bouleversons-les; qu'ils ne soient plus une nation, et que l'on ne se souvienne plus du nom d'Israël.
Han dicho: Veníd, y cortémoslos de ser nación: y no haya más memoria del nombre de Israel.
5 Ils ont délibéré unanimement; ils ont fait ensemble alliance contre toi:
Por esto han conspirado de corazón a una: contra ti han hecho liga.
6 Les tentes des Iduméens, et les Ismaélites, et Moab, et les Agaréniens,
Las tiendas de los Idumeos, y de los Ismaelitas: Moab, y los Agarenos;
7 Et Gébal, et Ammon, et Amalec, et les étrangers avec les habitants de Tyr;
Gebal, y Ammón, y Amalec: Palestina, con los habitadores de Tiro.
8 Assur aussi est venu avec eux; ils sont les champions des fils de Lot.
También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo a los hijos de Lot. (Selah)
9 Fais-leur comme à Madian et Sisara, et comme à Jabin au torrent de Cison.
Házles como a Madián, como a Sisara: como a Jabín en el arroyo de Cisón:
10 Ils furent détruits à Endor; ils devinrent comme le fumier de la terre.
Que perecieron en En-dor: fueron hechos muladar de la tierra.
11 Traite leurs princes comme Oreb et Zeb, et Zébée et Salmana, tous leurs princes,
Pon a ellos y a sus capitanes como a Oreb, y como a Zeb, y como a Zebee, y como a Salmana: a todos sus príncipes,
12 Qui ont dit: Possédons en héritage le sanctuaire de Dieu.
Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
13 Mon Dieu, fais qu'ils soient comme une roue, comme la paille devant la face du vent.
Dios mío, pónlos como a torbellino: como a hojarascas delante del viento:
14 Tel un feu brûle la forêt; telle une flamme incendie les montagnes:
Como fuego que quema el monte: como llama que abrasa las breñas;
15 Ainsi tu les poursuis de ta tempête, et tu les trouble en ta colère.
Así persíguelos con tu tempestad; y con tu torbellino asómbralos.
16 Remplis leur face d'ignominie, et ils cherchent ton nom, Seigneur.
Hinche sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, o! Jehová.
17 Qu'ils rougissent de honte et soient remplis de trouble dans les siècles des siècles; qu'ils soient confondus, et qu'ils périssent.
Sean afrentados, y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
18 Et qu'ils connaissent que ton nom est le Seigneur, et que seul tu es le Très-Haut sur toute la terre.
Y conozcan que tu nombre es Jehová; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.

< Psaumes 83 >