< Psaumes 83 >

1 Cantique et Psaume d'Asaph. O Dieu, qui sera semblable à toi? Ne garde point le silence, ô Dieu, ne te tiens pas en repos.
Cantique et Psaume d'Asaph. Ô Dieu! ne garde point le silence, ne te tais point, et ne te tiens point en repos, [ô Dieu Fort!]
2 Car voilà que tes ennemis ont crié, et que ceux qui te haïssent ont levé la tête.
Car voici, tes ennemis bruient; et ceux qui te haïssent ont levé la tête.
3 Ils ont formé de perfides conseils, ils ont conspiré contre tes saints;
Ils ont consulté finement en secret contre ton peuple, et ils ont tenu conseil contre ceux qui se sont retirés vers toi pour se cacher.
4 Ils ont dit: Venez, et bouleversons-les; qu'ils ne soient plus une nation, et que l'on ne se souvienne plus du nom d'Israël.
Ils ont dit: venez, et détruisons-les, en sorte qu'ils ne soient plus une nation, et qu'on ne fasse plus mention du nom d'Israël.
5 Ils ont délibéré unanimement; ils ont fait ensemble alliance contre toi:
Car ils ont consulté ensemble d'un même esprit; ils ont fait alliance contre toi.
6 Les tentes des Iduméens, et les Ismaélites, et Moab, et les Agaréniens,
Les tentes des Iduméens, des Ismaélites, des Moabites, et des Hagaréniens;
7 Et Gébal, et Ammon, et Amalec, et les étrangers avec les habitants de Tyr;
les Guébalites, les Hammonites, les Hamalécites, et les Philistins, avec les habitants de Tyr.
8 Assur aussi est venu avec eux; ils sont les champions des fils de Lot.
Assur aussi s'est joint avec eux; ils ont servi de bras aux enfants de Lot: (Sélah)
9 Fais-leur comme à Madian et Sisara, et comme à Jabin au torrent de Cison.
Fais-leur comme tu fis à Madian, comme à Sisera, [et] comme à Jabin, auprès du torrent de Kison;
10 Ils furent détruits à Endor; ils devinrent comme le fumier de la terre.
Qui furent défaits à Hen-dor, et servirent de fumier à la terre.
11 Traite leurs princes comme Oreb et Zeb, et Zébée et Salmana, tous leurs princes,
Fais que les principaux d'entr'eux soient comme Horeb, et comme Zéeb; et que tous leurs Princes soient comme Zébah et Tsalmunah;
12 Qui ont dit: Possédons en héritage le sanctuaire de Dieu.
Parce qu'ils ont dit: conquérons-nous les habitations agréables de Dieu.
13 Mon Dieu, fais qu'ils soient comme une roue, comme la paille devant la face du vent.
Mon Dieu! rends-les semblables à une boule, et au chaume chassé par le vent;
14 Tel un feu brûle la forêt; telle une flamme incendie les montagnes:
Comme le feu brûle une forêt, et comme la flamme embrase les montagnes.
15 Ainsi tu les poursuis de ta tempête, et tu les trouble en ta colère.
Poursuis-les ainsi par ta tempête, et épouvante-les par ton tourbillon.
16 Remplis leur face d'ignominie, et ils cherchent ton nom, Seigneur.
Couvre leurs visages d'ignominie, afin qu'on cherche ton Nom, ô Eternel!
17 Qu'ils rougissent de honte et soient remplis de trouble dans les siècles des siècles; qu'ils soient confondus, et qu'ils périssent.
Qu'ils soient honteux et épouvantés à jamais, qu'ils rougissent, et qu'ils périssent;
18 Et qu'ils connaissent que ton nom est le Seigneur, et que seul tu es le Très-Haut sur toute la terre.
Afin qu'on connaisse que toi seul, qui as nom l’Eternel, es Souverain sur toute la terre.

< Psaumes 83 >