< Psaumes 76 >

1 Jusqu'à la Fin. Jusqu'à la Fin avec les hymnes, psaume d'Asaph, chant concernant les Assyriens. Dieu est connu en Judée; son nom est grand en Israël.
Para o músico chefe. Em instrumentos de corda. Um Salmo de Asaph. Uma canção. In Judah, Deus é conhecido. Seu nome é ótimo em Israel.
2 Et son lieu est dans la paix, et sa demeure est dans Sion.
Seu tabernáculo também está em Salem. Sua morada em Zion.
3 C'est là qu'il a brisé la force des arcs, et les armures, et le glaive, et la guerre.
Lá ele quebrou as flechas flamejantes do arco, o escudo, e a espada, e as armas de guerra. (Selah)
4 Tu éclaires merveilleusement du haut des montagnes éternelles.
Glorious é você, e excelente, mais do que montanhas de caça.
5 Tous les insensés ont été troublés en leur cœur. Ils ont dormi leur sommeil, et tous les favoris de la richesse n'ont rien trouvé dans leurs mains.
Valiant os homens mentem saqueados, eles dormiram seu último sono. Nenhum dos homens de guerra pode levantar as mãos.
6 A tes approches, Dieu de Jacob, les cavaliers se sont endormis sur leurs chevaux.
À sua repreensão, Deus de Jacob, tanto a carruagem quanto o cavalo são lançados em um sono morto.
7 Tu es redoutable, et qui donc résisterait à ta colère?
You, até você, é de se temer. Quem pode ficar na sua frente quando você está com raiva?
8 Du haut du ciel tu as fait entendre ton jugement; la terre a eu peur, et s'est tenue en repos,
Você pronunciou o julgamento do céu. A terra temia, e se calava,
9 Lorsque Dieu s'est levé pour juger et pour sauver les doux en leur cœur.
quando Deus se levantou para julgar, para salvar todos os aflitos da terra. (Selah)
10 La pensée de l'homme te rendra grâces, et le mémorial de cette pensée te fêtera.
Certamente, a ira do homem o elogia. Os sobreviventes de sua ira são reprimidos.
11 Faites des vœux à Dieu notre Seigneur, et accomplissez-les; tous ceux qui se rassemblent autour de lui feront des offrandes au Dieu terrible,
Faça os votos a Javé seu Deus, e cumpra-os! Que todos os seus vizinhos tragam presentes a ele que deve ser temido.
12 A celui qui ôte l'esprit aux princes et qui est terrible aux rois de la terre.
Ele cortará o espírito dos príncipes. Ele é temido pelos reis da terra.

< Psaumes 76 >