< Psaumes 76 >

1 Jusqu'à la Fin. Jusqu'à la Fin avec les hymnes, psaume d'Asaph, chant concernant les Assyriens. Dieu est connu en Judée; son nom est grand en Israël.
Untuk pemimpin kor. Dengan iringan kecapi. Mazmur Asaf. Nyanyian. Allah terkenal di Yehuda; nama-Nya termasyhur di Israel.
2 Et son lieu est dans la paix, et sa demeure est dans Sion.
Yerusalem adalah tempat kediaman-Nya; Bukit Sion tempat tinggal-Nya.
3 C'est là qu'il a brisé la force des arcs, et les armures, et le glaive, et la guerre.
Di sana Ia menghancurkan semua alat perang, semua panah berkilat, perisai dan pedang.
4 Tu éclaires merveilleusement du haut des montagnes éternelles.
Sungguh agunglah Engkau, dan cemerlang, melebihi gunung-gunung purbakala.
5 Tous les insensés ont été troublés en leur cœur. Ils ont dormi leur sommeil, et tous les favoris de la richesse n'ont rien trouvé dans leurs mains.
Orang-orang yang berani sudah dirampasi; mereka tertidur dan tak akan bangun lagi. Prajurit-prajurit yang gagah perkasa sudah kehilangan kekuatannya.
6 A tes approches, Dieu de Jacob, les cavaliers se sont endormis sur leurs chevaux.
Semua kuda dan pengendaranya jatuh mati oleh hardik-Mu, ya Allah Yakub!
7 Tu es redoutable, et qui donc résisterait à ta colère?
Sungguh dahsyatlah Engkau! Jika Engkau marah, siapa dapat bertahan?
8 Du haut du ciel tu as fait entendre ton jugement; la terre a eu peur, et s'est tenue en repos,
Dari langit Engkau menyatakan keputusan-Mu; bumi takut dan diam.
9 Lorsque Dieu s'est levé pour juger et pour sauver les doux en leur cœur.
Ketika Engkau bangkit hendak mengadili untuk menyelamatkan orang tertindas di bumi.
10 La pensée de l'homme te rendra grâces, et le mémorial de cette pensée te fêtera.
Orang-orang yang paling buas pun memuji Engkau, dan yang masih marah memakai kain karung tanda berkabung.
11 Faites des vœux à Dieu notre Seigneur, et accomplissez-les; tous ceux qui se rassemblent autour de lui feront des offrandes au Dieu terrible,
Tepatilah janjimu kepada TUHAN Allahmu. Hendaklah semua bangsa yang tinggal dekat membawa persembahan bagi Allah yang ditakuti.
12 A celui qui ôte l'esprit aux princes et qui est terrible aux rois de la terre.
Ia mematahkan semangat para penguasa; raja-raja merasa gentar terhadap-Nya.

< Psaumes 76 >