< Psaumes 24 >

1 Psaume de David, pour le premier jour de la semaine. La terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
A Psalm. Of David. The earth is the Lord's, with all its wealth; the world and all the people living in it.
2 Il l'a fondée sur la mer, il l'a préparée sur les fleuves.
For by him it was based on the seas, and made strong on the deep rivers.
3 Qui montera sur la montagne du Seigneur? qui se tiendra dans son sanctuaire?
Who may go up into the hill of the Lord? and who may come into his holy place?
4 Celui dont les mains sont innocentes et dont le cœur est pur; qui n'a point reçu en vain son âme; qui n'a point trompé son prochain par de faux serments.
He who has clean hands and a true heart; whose desire has not gone out to foolish things, who has not taken a false oath.
5 Celui-là recevra la bénédiction du Seigneur, et la miséricorde de Dieu son Sauveur.
He will have blessing from the Lord, and righteousness from the God of his salvation.
6 Telle est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent la face du Dieu de Jacob. Interlude.
This is the generation of those whose hearts are turned to you, even to your face, O God of Jacob. (Selah)
7 Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
Let your heads be lifted up, O doors; be lifted up, O you eternal doors: that the King of glory may come in.
8 Quel est donc le Roi de gloire? C'est le Seigneur fort et puissant, le Seigneur puissant au combat.
Who is the King of glory? The Lord of strength and power, the Lord strong in war.
9 Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
Let your heads be lifted up, O doors; let them be lifted up, O you eternal doors: that the King of glory may come in.
10 Quel est donc ce Roi de gloire? C'est le Dieu des vertus, c'est lui qui est le Roi de gloire.
Who is the King of glory? The Lord of armies, he is the King of glory. (Selah)

< Psaumes 24 >