< Psaumes 2 >
1 D'où vient que les nations ont frémi et que les peuples ont médité de vains complots?
Warum toben die Heiden und reden die Völker vergeblich?
2 Les rois de la terre se sont levés, et les chefs se sont réunis ensemble contre le Seigneur et contre son Christ; (Interlude)
Die Könige der Erde stehen zusammen, und die Fürsten verabreden sich wider den HERRN und wider seinen Gesalbten:
3 Rompons leurs liens, rejetons loin de nous leur joug.
«Wir wollen ihre Bande zerreißen und ihre Fesseln von uns werfen!»
4 Celui qui habite aux cieux s'en rira, et le Seigneur se moquera d'eux.
Der im Himmel thront, lacht, der HERR spottet ihrer.
5 Alors il leur parlera dans sa colère; et il les troublera dans sa fureur.
Dann wird er zu ihnen reden in seinem Zorn und sie schrecken mit seinem Grimm:
6 Mais moi, il m'a institué roi de Sion, sa sainte montagne,
«Ich habe meinen König eingesetzt auf Zion, meinem heiligen Berge!»
7 Et j'annonce les préceptes du Seigneur. Le Seigneur m'a dit: Tu es mon fils; aujourd'hui je t'ai engendré.
Ich will erzählen vom Ratschluß des HERRN; er hat zu mir gesagt: «Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeugt
8 Demande-moi, et je te donnerai les nations pour héritage, et pour ta possession les limites de la terre.
Heische von mir, so will ich dir die Nationen zum Erbe geben und die Enden der Erde zu deinem Eigentum.
9 Tu les gouverneras avec une verge de fer; tu les briseras comme un vaisseau d'argile.
Du sollst sie mit eisernem Zepter zerschmettern, wie Töpfergeschirr sie zerschmeißen!»
10 Et maintenant, rois, comprenez; instruisez-vous, juges de la terre.
So nehmet nun Verstand an, ihr Könige, und lasset euch warnen, ihr Richter der Erde!
11 Servez le Seigneur avec crainte, et réjouissez-vous en lui avec tremblement.
Dienet dem HERRN mit Furcht und frohlocket mit Zittern.
12 Embrassez sa discipline, de peur que le Seigneur ne s'irrite, et que vous ne périssiez hors de la voie juste. Lorsque soudain s'enflammera sa colère, heureux sont ceux qui ont confiance en lui!
Küsset den Sohn, daß er nicht zürne und ihr nicht umkommet auf dem Wege; denn wie leicht kann sein Zorn entbrennen! Wohl allen, die sich bergen bei ihm!