< Psaumes 127 >

1 En Jérusalem. Si le Seigneur n'édifie la maison, ceux qui l'édifient travaillent en vain. Si le Seigneur ne garde la ville, celui qui la garde veille en vain.
A song of ascents. Of Solomon. Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain; unless the LORD protects the city, its watchmen stand guard in vain.
2 En vain vous vous levez dès l'aurore: Levez-vous après le repos, vous qui mangez le pain de la douleur, quand le Seigneur aura donné le sommeil à ses bien-aimés.
In vain you rise early and stay up late, toiling for bread to eat— for He gives sleep to His beloved.
3 Voilà l'héritage du Seigneur: des enfants, récompense du labeur des entrailles.
Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward.
4 Telles sont des flèches dans la main des puissants; tels des fils pour ceux qui ont été ébranlés.
Like arrows in the hand of a warrior, so are children born in one’s youth.
5 Heureux celui qui, par eux, remplira ses désirs: ils ne seront point confondus quand ils parleront à leurs ennemis aux portes de la ville.
Blessed is the man whose quiver is full of them. He will not be put to shame when he confronts the enemies at the gate.

< Psaumes 127 >