< Psaumes 120 >

1 Cantique des degrés. Dans ma tribulation, j'ai crié vers le Seigneur, et il m'a exaucé.
A Song of Ascents. Unto Yahweh, in the distress that befell me, I cried—and he answered me.
2 Seigneur, délivre mon âme des lèvres injustes et des langues trompeuses.
O Yahweh! rescue thou my soul—from the false lip, from the deceitful tongue.
3 Que te revient-il, et quel profit as-tu retiré de ta langue trompeuse?
What shall be given to thee, and what shall be added to thee, thou deceitful tongue?
4 Les flèches des puissants sont aiguës comme des charbons d'épines.
The arrows of the hero sharpened, with burning coals of broom.
5 Hélas! que mon pèlerinage est long! j'ai habité sous les tentes de Cédar.
Woe is me, That I sojourn in Meshek, —That I abide near the tents of Kedar!
6 Mon âme a été longtemps en pèlerinage.
Long, hath my soul had her dwelling with him that hateth peace:
7 J'ai été pacifique avec les ennemis de ma paix; sitôt que je leur parlais, ils m'attaquaient sans motif.
I, am for peace, and verily I speak, They, are for war!

< Psaumes 120 >