< Proverbes 22:4 >

4 La crainte du Seigneur fait naître la sagesse, et les biens, et la gloire, et la vie.
The reward that Yahweh gives to those who are humble and who revere him is that he causes them to be rich and honored and to live for a long time.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
[the] consequence of
Strongs:
Lexicon:
עֵ֫קֶב
Hebrew:
עֵ֣קֶב
Transliteration:
'E.kev
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
consequence
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עֵ֫קֶב
Transliteration:
e.qev
Gloss:
consequence
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) consequence 1a) consequence 1b) consequence, gain, reward 1c) end adv 2) as a consequence, because, consequently conj 3) as a consequence of, that, because
Strongs
Word:
עֵקֶב
Transliteration:
ʻêqeb
Pronounciation:
ay'-keb
Language:
Hebrew
Definition:
a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of; [idiom] because, by, end, for, if, reward.; from h6117 (עָקַב) in the sense of h6119 (עָקֵב)

humility
Strongs:
Lexicon:
עֲנָוָה
Hebrew:
עֲ֭נָוָה
Transliteration:
'A.na.vah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עֲנָוָה
Transliteration:
a.na.vah
Gloss:
humility
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
humility, meekness Also means: an.vah (עַנְוָה "gentleness" h6037)
Strongs
Word:
עֲנָוָה
Transliteration:
ʻănâvâh
Pronounciation:
an-aw-vaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency); gentleness, humility, meekness.; from h6035 (עָנָו)

[the] fear of
Strongs:
Lexicon:
יִרְאָה
Hebrew:
יִרְאַ֣ת
Transliteration:
yir.'At
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
fear
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
יִרְאָה
Transliteration:
yir.ah
Gloss:
fear
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
fear, terror, fearing 1a) fear, terror 1b) awesome or terrifying thing (object causing fear) 1c) fear (of God), respect, reverence, piety 1d) revered
Strongs
Word:
יִרְאָה
Transliteration:
yirʼâh
Pronounciation:
yir-aw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
fear (also used as infinitive); morally, reverence; [idiom] dreadful, [idiom] exceedingly, fear(-fulness).; feminine of h3373 (יָרֵא)

Yahweh
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יהוה
Hebrew:
יְהוָ֑ה
Transliteration:
Yah.weh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
LORD
Morphhology:
Proper Noun (Title)
Grammar:
the NAME of a deity, rank or month
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
LORD @ Gen.1.1-Heb
Tyndale
Word:
יְהֹוָה
Transliteration:
ye.ho.vah
Gloss:
LORD
Morphhology:
Proper Name Noun Title
Definition:
Jehovah = "the existing One" the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of a.do.na (אֲדֹנָי "Lord" h136)
Strongs > h3068
Word:
יְהֹוָה
Transliteration:
Yᵉhôvâh
Pronounciation:
yeh-ho-vaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name
Definition:
Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare h3050 (יָהּ), h3069 (יְהֹוִה).; from h1961 (הָיָה); (the) self-Existent or Eternal

[is] wealth
Strongs:
Lexicon:
עֹ֫שֶׁר
Hebrew:
עֹ֖שֶׁר
Transliteration:
'O.sher
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
riches
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עֹ֫שֶׁר
Transliteration:
o.sher
Gloss:
riches
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
wealth, riches
Strongs
Word:
עֹשֶׁר
Transliteration:
ʻôsher
Pronounciation:
o'-sher
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
wealth; [idiom] far (richer), riches.; from h6238 (עָשַׁר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/כָב֣וֹד
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

honor
Strongs:
Lexicon:
כָּבוֹד
Hebrew:
וְ/כָב֣וֹד
Transliteration:
kha.Vod
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
glory
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
כָּבוֹד
Transliteration:
ka.vod
Gloss:
glory
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Strongs
Word:
כָּבוֹד
Transliteration:
kâbôwd
Pronounciation:
kaw-bode'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).; rarely כָּבֹד; from h3513 (כָּבַד)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/חַיִּֽים\׃
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

life
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חַיִּים
Hebrew:
וְ/חַיִּֽים\׃
Transliteration:
chai.Yim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
חַיִּים
Transliteration:
chay.yim
Gloss:
life
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
life (abstract emphatic) 1a) life 1b) sustenance, maintenance
Strongs > h2416
Word:
חַי
Transliteration:
chay
Pronounciation:
khah'-ee
Language:
Hebrew
Definition:
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.; from h2421 (חָיָה)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וְ/חַיִּֽים\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Proverbes 22:4 >