< Josué 19:6 >

6 Et Batharoth et ses champs: treize villes et leurs villages.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בֵ֥ית
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Beth
Strongs:
Lexicon:
בֵּית לְבָאוֹת
Hebrew:
וּ/בֵ֥ית
Transliteration:
Veit
Context:
Continue previous word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
Beth-lebaoth
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Beth-lebaoth @ Jos.19.6
Tyndale
Word:
בֵּית לְבָאוֹת
Transliteration:
bet le.va.ot
Gloss:
Beth-lebaoth
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Beth-lebaoth = "house of lionesses" a place in Simeon
Strongs
Word:
בֵּית לְבָאוֹת
Transliteration:
Bêyth Lᵉbâʼôwth
Pronounciation:
bayth leb-aw-oth'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beth-Lebaoth, a place in Palestine; Beth-lebaoth. Compare h3822 (לְבָאוֹת).; from h1004 (בַּיִת) and the plural of h3833 (לָבִיא); house of lionesses

Lebaoth
Strongs:
Lexicon:
בֵּית לְבָאוֹת
Hebrew:
לְבָא֖וֹת
Transliteration:
le.va.'ot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Beth-lebaoth
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Beth-lebaoth @ Jos.19.6
Tyndale
Word:
בֵּית לְבָאוֹת
Transliteration:
bet le.va.ot
Gloss:
Beth-lebaoth
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Beth-lebaoth = "house of lionesses" a place in Simeon
Strongs
Word:
בֵּית לְבָאוֹת
Transliteration:
Bêyth Lᵉbâʼôwth
Pronounciation:
bayth leb-aw-oth'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beth-Lebaoth, a place in Palestine; Beth-lebaoth. Compare h3822 (לְבָאוֹת).; from h1004 (בַּיִת) and the plural of h3833 (לָבִיא); house of lionesses

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/שָֽׁרוּחֶ֑ן
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Sharuhen
Strongs:
Lexicon:
שָׁרוּחֶ֑ן
Hebrew:
וְ/שָֽׁרוּחֶ֑ן
Transliteration:
sha.ru.Chen
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Sharuhen @ Jos.19.6-1Ch
Tyndale
Word:
שָׁרוּחֶ֑ן
Transliteration:
sha.ru.chen
Gloss:
Sharuhen
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Sharuhen = "refuge of grace" a city in Judah allotted to Simeon
Strongs
Word:
שָׁרוּחֶן
Transliteration:
Shârûwchen
Pronounciation:
shaw-roo-khen'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Sharuchen, a place in Palestine; Sharuhen.; probably from h8281 (שָׁרָה) (in the sense of dwelling (compare h8271 (שְׁרֵא)) and h2580 (חֵן); abode of pleasure

cities
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עִיר
Hebrew:
עָרִ֥ים
Transliteration:
'a.Rim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
city
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עִיר
Transliteration:
ir
Gloss:
city
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town
Strongs > h5892
Word:
עִיר
Transliteration:
ʻîyr
Pronounciation:
eer
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.; or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from h5782 (עוּר)

thir-
Strongs:
Lexicon:
שָׁלֹשׁ
Hebrew:
שְׁלֹשׁ\־
Transliteration:
she.losh-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
three
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שָׁלֹשׁ
Transliteration:
sha.losh
Gloss:
three
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
three, triad 1a) 3, 300, third Aramaic equivalent: te.lat (תְּלָת "three" h8532)
Strongs
Word:
שָׁלוֹשׁ
Transliteration:
shâlôwsh
Pronounciation:
shaw-loshe'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare h7991 (שָׁלִישׁ).; or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
שְׁלֹשׁ\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

teen
Strongs:
Lexicon:
עָשָׂר
Hebrew:
עֶשְׂרֵ֖ה
Transliteration:
'es.Reh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
ten
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עָשָׂר
Transliteration:
a.sar
Gloss:
ten
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
Strongs
Word:
עָשָׂר
Transliteration:
ʻâsâr
Pronounciation:
aw-sawr'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).; for h6235 (עֶשֶׂר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן\׃
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

villages
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָצֵר
Hebrew:
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן\׃
Transliteration:
chatz.rei.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
village
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
חָצֵר
Transliteration:
cha.tser
Gloss:
village
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
settled abode, settlement, village, town
Strongs > h2691
Word:
חָצֵר
Transliteration:
châtsêr
Pronounciation:
khaw-tsare'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.; (masculine and feminine); from h2690 (חָצַר) in its original sense

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3f
Hebrew:
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן\׃
Transliteration:
Hen
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Feminine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by female people or things being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הֶן
Transliteration:
hen
Gloss:
their
Morphhology:
Hebrew their, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine plural
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine plural

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Josué 19:6 >