< Esdras 2 >

1 Et voici les fils de la terre promise qui partirent de la captivité et du lieu d'exil où les avait transportés Nabuchodonosor, roi de Babylone, pour retourner à Jérusalem et en Juda, chacun en sa ville.
Torej to so otroci iz province, ki se je dvignila iz ujetništva, izmed tistih, ki so bili odvedeni proč, ki jih je babilonski kralj Nebukadnezar odvedel v Babilon in so ponovno prišli v Jeruzalem in Judejo, vsak v svoje mesto,
2 Ceux qui partirent avec Zorobabel furent: Josué, Néhémias, Saraïas, Réhétias, Mardochée, Balasan, Masphar, Bachué, Rehum, Baana. Voici le dénombrement du peuple d'Israël
ki so prišli z Zerubabélom: Ješúa, Nehemija, Serajá, Reelajá, Mordohaj, Bilšán, Mispar, Bigváj, Rehúm in Baaná. Število mož Izraelovega ljudstva:
3 Fils de Pharès: deux mille cent soixante-douze.
Paróševih otrok dva tisoč sto dvainsedemdeset;
4 Fils de Saphatia: trois cent soixante-douze.
Šefatjájevih otrok tristo dvainsedemdeset;
5 Fils d'Arès: sept cent soixante-quinze.
Aráhovih otrok sedemsto petinsedemdeset;
6 Fils de Phaath -Moab, issus des fils de Josué et de Joab: deux mille huit cent douze.
Pahat Moábovih otrok, od otrok Ješúa in Joába, dva tisoč osemsto dvanajst;
7 Fils d'Elam: mille deux cent cinquante-quatre.
Elámovih otrok tisoč dvesto štiriinpetdeset;
8 Fils de Zatthua: neuf cent quarante-cinq.
Zatújevih otrok devetsto petinštirideset;
9 Fils de Zacchu: sept cent soixante.
Zakájevih otrok sedemsto šestdeset;
10 Fils de Banui: six cent quarante-deux.
Baníjevih, otrok šeststo dvainštirideset.
11 Fils de Balai: six cent vingt-trois.
Bebájevih otrok šeststo triindvajset;
12 Fils d'Asgad: mille deux cent vingt-deux.
Azgádovih otrok tisoč dvesto dvaindvajset;
13 Fils d'Adonicam: six cent soixante-six.
Adonikámovih otrok šeststo šestinšestdeset;
14 Fils de Bagué: deux mille cinquante-six.
Bigvájevih otrok dva tisoč šestinpetdeset;
15 Fils d'Addin: quatre cent cinquante-quatre.
Adínovih otrok štiristo štiriinpetdeset;
16 Fils d'Ater, issu d'Ezéchias: neuf cent huit.
Atêrjevih otrok, od Ezekíja, osemindevetdeset;
17 Fils de Bassu: trois cent vingt-trois.
Becájevih otrok tristo triindvajset;
18 Fils de Jora: cent douze.
Jorájevih otrok sto dvanajst;
19 Fils d'Asum: deux cent vingt-trois.
Hašúmovih otrok dvesto triindvajset;
20 Fils de Gaber: quatre-vingt-quinze.
Gibárjevih otrok petindevetdeset;
21 Fils de Bethléem: cent vingt-trois.
otrok iz Betlehema sto triindvajset;
22 Fils de Netopha: cinquante-six.
mož iz Netófe šestinpetdeset;
23 Fils d'Anathoth: cent vingt-huit.
mož iz Anatóta sto osemindvajset;
24 Fils d'Asmoth: quarante-trois.
otrok iz Azmáveta dvainštirideset;
25 Fils de Cariathiarim, Haphira et Beroth: sept cent quarante-trois.
otrok iz Kirját Aríma, Kefíre in Beeróta sedemsto triinštirideset;
26 Fils de Rhama et de Gabaa: six cent vingt et un.
otrok iz Rame in Gabe šeststo enaindvajset;
27 Hommes de Machmas: cent vingt-deux.
mož iz Mihmása sto dvaindvajset;
28 Hommes de Béthel et d'Aia: quatre cent vingt-trois.
mož iz Betela in Aja dvesto triindvajset;
29 Fils de Nabu: cinquante-deux.
otrok iz Nebója dvainpetdeset;
30 Fils de Magebis: cent cinquante-six.
otrok iz Magbíša sto šestinpetdeset;
31 Fils d'Elamar: douze cent cinquante-quatre.
otrok iz drugega Eláma tisoč dvesto štiriinpetdeset;
32 Fils d'Elam: trois cent vingt.
otrok iz Haríma tristo dvajset;
33 Fils de Lodadi et d'Ono, sept cent vingt-cinq.
otrok iz Loda, Hadída in Onója sedemsto petindvajset;
34 Fils de Jéricho: trois cent quarante-cinq.
otrok iz Jerihe tristo petinštirideset;
35 Fils de Senaa: trois mille six cent trente.
otrok iz Senaája tri tisoč šeststo trideset.
36 Prêtres, fils de Jedua, de la maison de Josué: neuf cent soixante-treize.
Duhovniki: Jedajájevi otroci iz Ješúove hiše devetsto triinsedemdeset;
37 Fils d'Emmer: mille cinquante-deux.
Imêrjevih otrok tisoč dvainpetdeset;
38 Fils de Phassur: douze cent quarante-sept.
Pašhúrjevih otrok tisoč dvesto sedeminštirideset;
39 Fils d'Erem: mille sept.
Harímovih otrok tisoč sedemnajst.
40 Lévites, fils de Josué et de Cadmiel, des fils d'Oduia: soixante-quatorze.
Lévijevci: otroci Ješúa in Kadmiéla, od Hodavijájevih otrok štiriinsedemdeset.
41 Chantres, fils d'Asaph: cent vingt-huit.
Pevci: Asáfovih otrok sto osemindvajset.
42 Fils des portiers: fils de Sellom, fils d'Atér, fils de Telmon, fils d'Acub, fils d'Alita, fils de Sobaï: en tout, cent trente-neuf.
Otroci vratarjev: Šalúmovi otroci, Atêrjevi otroci, Talmónovi otroci, Akúbovi otroci, Hatitájevi otroci, Šobájevi otroci, vseh sto devetintrideset.
43 Les Nathinéens: fils de Suthia, fils d'Asupha, fils de Tabaoth
Netinimci: Cihájevi otroci, Hasufájevi otroci, Tabaótovi otroci,
44 Fils de Cades, fils de Siaa, fils de Phadon,
Kerósovi otroci, Siáhovi, otroci, Padónovi otroci,
45 Fils de Laban, fils d'Agaba, fils d'Acub,
Lebanájevi otroci, Hagabájevi otroci, Akúbovi otroci,
46 Fils d'Agab, fils de Selam, fils d'Anan,
Hagábovi otroci, Salmájevi otroci, Hanánovi otroci,
47 Fils de Geddel, fils de Gaar, fils de Rhaïa,
Gidélovi otroci, Gaharjevi otroci, Reajájevi otroci,
48 Fils de Rason, fils de Necoda, fils de Gazena,
Recínovi otroci, Nekodájevi otroci, Gazámovi otroci,
49 Fils d'Azo, fils de Phasé, fils de Basi,
Uzájevi otroci, Paséahovi otroci, Besájevi otroci,
50 Fils d'Asena, fils de Mounim, fils de Nephusim,
Asnájevi otroci, otroci Meunéjcev, otroci Nefuséjcev,
51 Fils de Bacbuc, fils d'Acupha, fils d'Azur,
Bakbúkovi otroci, Hakufájevi otroci, Harhúrjevi otroci,
52 Fils de Basaloth, fils de Maüda, fils d'Arsa,
Baclútovi otroci, Mehidájevi otroci, Haršájevi otroci,
53 Fils de Barcos, fils de Sisara, fils de Théma,
Barkósovi otroci, Siserájevi otroci, Temahovi otroci,
54 Fils de Nasthié, fils d'Atupha,
Necíahovi otroci, Hatifájevi otroci.
55 Fils de serviteurs de Salomon, fils de Sotaï, fils de Sephèra, fils de Phadura,
Otroci Salomonovih služabnikov: Sotájevi otroci, Soféretovi otroci, Perudájevi otroci,
56 Fils de Jeligla, fils de Darcon, fils de Gedel,
Jaaláhjevi otroci, Darkónovi otroci, Gidélovi otroci,
57 Fils de Saphatia, fils d'Atil, fils de Phacherath, fils d'Aseboïm, fils d'Emeï;
Šefatjájevi otroci, Hatílovi otroci, Pohêret Cebájimovi otroci, Amíjevi otroci.
58 Total des Nathinéens et des fils d'Abdeselma: trois cent quatre vingt- douze.
Vseh Netinimcev in otrok Salomonovih služabnikov je bilo tristo dvaindevetdeset.
59 Et voici tous ceux qui partirent de Thelmelech: Thelaresa, Cherub, Hédan, Emmer; et ils n'étaient point capables de déclarer leurs familles paternelles ni leur race; car ils étaient nés hors d'Israël.
In to so bili tisti, ki so odšli gor iz Tel Melaha, Tel Harše, Kerúba, Adana in Imêrja, toda niso mogli pokazati hiše svojega očeta in svojega semena, če so bili iz Izraela:
60 Fils de Daldia, fils de Rua, fils de Tobias, fils de Necoda: six cent cinquante-deux.
Delajájevi otroci, Tobijevi otroci, Nekodájevi otroci, šeststo dvainpetdeset.
61 Et parmi les fils des prêtres, les fils de Labia, les fils d'Accus, les fils de Berzellaï, qui épousa l'une des filles de Berzellaï le Galaadite, et qui prit son nom;
Izmed otrok duhovnikov: Habajájevi otroci, Kocovi otroci, otroci Barzilája; ki si je vzel ženo izmed hčera Gileádca Barzilája in je bil imenovan po njihovem imenu.
62 Ceux-là cherchèrent leur généalogie, mais ils ne la trouvèrent pas, et ils furent rejetés du sacerdoce.
Ti so iskali svoj seznam med tistimi, ki so bili prešteti po rodovniku, toda niso bili najdeni, zato so bili le-ti, kakor omadeževani, odstranjeni od duhovništva.
63 Et l'athersastha leur dit de ne point manger des choses les plus saintes jusqu'à ce qu'un prêtre fût suscité, portant lumières et perfections.
In Tirsata jim je rekel, da naj ne jedo od najsvetejših stvari, dokler ne vstane duhovnik z Urímom in Tumímom.
64 Or, toute l'Église réunie montait à environ quarante-deux mille trois cent soixante âmes.
Celotne skupnosti je bilo skupaj dvainštirideset tisoč tristo šestdeset,
65 Sans compter leurs serviteurs et leurs servantes au nombre de sept mille trois cent trente-sept, parmi lesquels il y avait deux cents chantres et chanteuses.
poleg njihovih služabnikov in njihovih služabnic, od katerih jih je bilo tam sedem tisoč tristo sedemintrideset. Tam je bilo med njimi dvesto pevcev in pevk.
66 Ils avaient sept mille trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
Njihovih konjev je bilo sedemsto šestintrideset, njihovih mul dvesto petinštirideset,
67 Quatre cent trente-cinq chameaux, six mille sept cent vingt ânes.
njihovih kamel štiristo petintrideset in njihovih oslov šest tisoč sedemsto dvajset.
68 Et quelques-uns des chefs de famille, lorsqu'ils entrèrent dans le temple du Seigneur à Jérusalem, offrirent volontairement de le relever au lieu qui était préparé,
Nekateri izmed vodij očetov so, ko so prišli v Gospodovo hišo, ki je v Jeruzalemu, prostovoljno darovali za Božjo hišo, da se ta postavi na njenem mestu.
69 Autant que le comportaient leurs richesses; ils donnèrent donc, au trésor des travaux, soixante et un mille mines d'or pur, cinq mille mines d'argent, et cent costumes sacerdotaux.
Po svoji zmožnosti so v delovni sklad darovali enainšestdeset tisoč darejkov zlata, pet tisoč funtov srebra in sto duhovniških oblačil.
70 Et les prêtres, et les lévites, et ceux du peuple, et les chantres, et les portiers, et les Nathinéens, et tout Israël, s'établirent dans leurs villes.
Tako so duhovniki, Lévijevci, nekateri izmed ljudstva, pevci, vratarji in Netinimci prebivali v svojih mestih in ves Izrael v svojih mestih.

< Esdras 2 >