< Psaumes 54 >

1 Au chef des chantres. Avec les instruments à cordes. Maskîl de David, lorsque les gens de Ziph furent venus dire à Saül: "David se tient caché dans notre voisinage." O Dieu, secours-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphéens vinrent dire à Saül: David est caché parmi nous. O Dieu, sauve-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.
2 Ecoute ma prière, ô Dieu, prête l’oreille aux paroles de ma bouche;
O Dieu, écoute ma prière, prête l’oreille aux paroles de ma bouche.
3 car des barbares se dressent contre moi, des gens violents en veulent à ma vie: ils n’ont pas de pensée pour Dieu. (Sélah)
Car des étrangers se sont levés contre moi, des hommes violents en veulent à ma vie; ils ne mettent pas Dieu devant leurs yeux. — Séla.
4 Oui certes, Dieu vient à mon aide, le Seigneur est le soutien de ma vie.
Voici que Dieu est mon secours, le Seigneur est le soutien de mon âme.
5 Il fera retomber le mal sur mes adversaires: dans ton équité, tu les anéantiras.
Il fera retomber le mal sur mes adversaires; dans ta vérité, anéantis-les!
6 De tout cœur je veux t’offrir des sacrifices; je louerai ton nom, car il signifie bonté.
De tout cœur je t’offrirai des sacrifices; je louerai ton nom, Yahweh, car il est bon;
7 Oui, il me délivre de toute angoisse, et mes yeux se repaissent de la vue de mes ennemis.
il me délivre de toute angoisse, et mes yeux s’arrêtent avec joie sur mes ennemis.

< Psaumes 54 >