< Psaumes 129 >

1 Cantique des degrés. "Violemment on m’a persécuté dès ma jeunesse peut bien dire Israël
A Song of Ascents. Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,
2 violemment on m’a persécuté dès ma jeunesse, mais on n’a pu triompher de moi.
Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
3 Des laboureurs ont labouré mon dos, y ont tracé de longs sillons."
The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.
4 L’Eternel est juste, il brise les entraves des méchants.
Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Qu’ils rougissent et reculent, tous ceux qui haïssent Sion!
Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
6 Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui se dessèche avant qu’on l’enlève,
Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;
7 dont le moissonneur n’emplit pas sa main, ni le faiseur de gerbes son giron!
Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves, his bosom:
8 De sorte que les passants ne disent point: "La bénédiction de Dieu soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l’Eternel."
Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah.

< Psaumes 129 >