< Psaumes 114 >

1 Quand Israël sortit de l’Egypte, la maison de Jacob du milieu d’un peuple à la langue barbare,
Во исходе Израилеве от Египта, дому Иаковля из людий варвар,
2 Juda devint son sanctuaire, Israël, le domaine de son empire.
бысть Иудеа святыня Его, Израиль область Его.
3 La mer le vit et se mit à fuir, le Jourdain retourna en arrière,
Море виде и побеже, Иордан возвратися вспять:
4 les montagnes bondirent comme des béliers, les collines comme des agneaux.
горы взыграшася яко овни, и холми яко агнцы овчии.
5 Qu’as-tu, ô mer, pour t’enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière?
Что ти есть, море, яко побегло еси, и тебе, Иордане, яко возвратился еси вспять?
6 Montagnes, pourquoi bondissez-vous comme des béliers, et vous collines, comme des agneaux?
Горы, яко взыграстеся яко овни, и холми яко агнцы овчии?
7 A l’aspect du Seigneur, tremble, ô terre, à l’aspect du Dieu de Jacob,
От лица Господня подвижеся земля, от лица Бога Иаковля:
8 qui change le rocher en nappe d’eau, le granit en sources jaillissantes!
обращшаго камень во езера водная и несекомый во источники водныя.

< Psaumes 114 >