< 1 Chroniques 3 >

1 Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né fut Amnon, qu’il eut d’Ahinoam, de Jezréel, le deuxième Daniel, qu’il eut d’Abigaïl, de Carmel,
Сии же быша сынове Давидовы, иже родишася ему в Хевроне: перворожденный Амнон от Ахинаамы Иезраилитиды: вторый Далуиа от Авигеи Кармилския:
2 le troisième Absalon, fils de Maakha, fille de Talmaï, roi de Ghechour; le quatrième Adonias, fils de Hagghit;
третий Авессалом сын Маахи, дщере Фоломиа царя Гесурска: четвертый Адониа сын Аггифин:
3 le cinquième Chefatia, fils d’Abital; le sixième Yitream, qu’il eut d’Egla, sa femme.
пятый Сафатиа от Авиталы: шестый Иефраам от Аглаи жены его:
4 Six lui naquirent donc à Hébron; là, il régna sept ans et six mois, tandis qu’il régna trente-trois ans à Jérusalem.
шесть родишася ему в Хевроне, идеже царствова седмь лет и шесть месяц: и тридесять три лета царствова во Иерусалиме.
5 Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem: Chimea, Chobab, Nathan, Salomon, soit quatre, de Bath-Choua, fille d’Ammiël;
И сии родишася ему во Иерусалиме: Самаа и Совав, и Нафан и Соломон, четыри от Вирсавии дщере Амииловы:
6 Yibhar, Elichama, Elifélet;
и Евар и Елисама, и Елифалет
7 Nogah, Néfeg, Yafia,
и Нагис, и Нафек и Иафие,
8 Elichama, Elyada et Eliféleth, soit neuf.
и Елисама и Елиадак и Елифалет, девять.
9 Tous ceux-là furent fils de David, sans compter les fils des concubines et Tamar leur sœur.
Вси сынове Давидова кроме сынов подложничих и Фамары сестры их.
10 Salomon eut pour fils Roboam, celui-ci Abiyya, celui-ci Asa, celui-ci Josaphat,
Сынове же Соломони: Ровоам, Авиа сын его, Аса сын его, Иосафат сын его,
11 celui-ci Joram, celui-ci Achazia, celui-ci Joas,
Иорам сын его, Охозиа сын его, Иоас сын его,
12 celui-ci Amacia, celui-ci Azaria, celui-ci Jotham,
Амасиа сын его, Озиа сын его, Иоафам сын его,
13 celui-ci Achaz, celui-ci Ezéchias, celui-ci Manassé,
Ахаз сын его, Езекиа сын его, Манассиа сын его,
14 celui-ci Amon, celui-ci Josias.
Амон сын его, Иосиа сын его.
15 Les fils de Josias furent: Johanan, l’aîné, Joïakim, le deuxième, Sédécias, le troisième, Challoum le quatrième.
Сынове же Иосиины: первенец Иоахаз, вторый Иоаким, третий Седекиа, четвертый Селлум.
16 Les fils de Joïakim furent: Yekhonia et Sédécias;
Сынове же Иоакимовы: Иехониа сын его, Седекиа сын его.
17 les fils de Yekhonia captif: Chealtiêl, son fils,
Сынове же Иехониины: Асир, Салафииль сын его,
18 Malkiram, Pedaïa, Chénaçar, Yekamia, Hochama et Nedabia.
Мелхирам, Фадаиа и Анесар, и Иезекиа и Осамон и Савадиа.
19 Les fils de Pedaïa: Zorobabel et Chimeï; le s fils de Zorobabel: Mechoullam, Hanania, Chelomit leur sœur,
Сынове же Салафиилевы: Зоровавель и Семей. Сынове же Зоровавелевы: Мосоллам и Ананиа, и Салимин сестра их,
20 Hachouba, Ohél, Bérékhia, Hassadia, Youchab-Héséd, soit cinq.
и Асувеа и Оел, и Варахиа и Асадиа и Асовед, пять.
21 Le fils de Hanania fut Pelatia, celui-ci eut pour fils Isaïe; celui-ci Refaïa, celui-ci Arnân, celui-ci Obadia, celui-ci Chekhania,
Сынове же Ананиины: Фалтиас, и Иесиа сын его, Рафал сын его, Орна сын его, Авдиа сын его, Сехениа сын его,
22 celui-ci Chemaïa. Les fils de Chemaïa furent: Hattouch, Yigal, Bariah, Nearia et Chafat, soit six.
и сын Сехениин Самеа. И сынове Самеины: Хаттус и Иоил, и Верриа и Ноадиа и Саф, шесть.
23 Progéniture de Nearia: Elyoènaï, Ezéchias et Azrikam, soit trois.
И сынове Ноадиины: Елионей и Езекиа и Езрикам, трие.
24 Fils de Elyoènaï: Hodaïahou, Elyachib, Pelaïa, Akkoub, Johanan, Delaïa et Anâni, en tout sept.
Сынове Елионеевы: Уадиа и Елиасевон, и Фадаиа и Акаум, и Иоанан и Далеа и Анан, седмь.

< 1 Chroniques 3 >