< Psaumes 41 >

1 Au chef de musique. Psaume de David. Bienheureux celui qui comprend le pauvre! Au mauvais jour, l’Éternel le délivrera.
For the Chief Musician. A Psalm by David. Blessed is he who considers the poor. The LORD will deliver him in the day of evil.
2 L’Éternel le gardera, et le conservera en vie: il sera rendu heureux sur la terre, et tu ne le livreras point à l’animosité de ses ennemis.
The LORD will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
3 L’Éternel le soutiendra sur un lit de langueur. Tu transformeras tout son lit, quand il sera malade.
The LORD will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.
4 J’ai dit: Éternel! use de grâce envers moi, guéris mon âme, car j’ai péché contre toi.
I said, “LORD, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you.”
5 Mes ennemis me souhaitent du mal: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?
My enemies speak evil against me: “When will he die, and his name perish?”
6 Et si l’un vient me voir, il dit des paroles de fausseté; son cœur amasse par-devers lui l’iniquité; … il sort dehors, il en parle.
If he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
7 Tous ceux qui me haïssent chuchotent ensemble contre moi; ils imaginent du mal contre moi:
All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
8 Quelque œuvre de Bélial est attachée à lui, et maintenant qu’il est couché, il ne se relèvera plus.
“An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.”
9 Mon intime ami aussi, en qui je me confiais, qui mangeait mon pain, a levé le talon contre moi.
Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
10 Et toi, Éternel! use de grâce envers moi et relève-moi, et je [le] leur rendrai.
But you, LORD, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
11 À ceci je connais que tu prends plaisir en moi, c’est que mon ennemi ne triomphe pas de moi.
By this I know that you delight in me, because my enemy doesn’t triumph over me.
12 Et moi, tu m’as maintenu dans mon intégrité, et tu m’as établi devant toi pour toujours.
As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
13 Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, de l’éternité jusqu’en éternité! Amen, oui, amen!
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.

< Psaumes 41 >