< Job 26 >

1 Et Job répondit et dit:
A Hiob tak odpowiedział:
2 Comme tu as aidé celui qui n’avait pas de puissance! Comme tu as délivré le bras qui était sans force!
Jakże uratowałeś tego, który nie ma mocy? Jakże wybawiłeś ramię, które nie ma siły?
3 Quel conseil tu as donné à celui qui n’avait pas de sagesse! et quelle abondance d’intelligence tu as montrée!
Jakże doradziłeś temu, który nie ma mądrości? Jakże dokładnie nauczyłeś tej sprawy?
4 Pour qui as-tu prononcé des paroles, et de qui est le souffle qui est sorti de toi?
Komu powiedziałeś te słowa? Czyj to duch wyszedł od ciebie?
5 Les trépassés tremblent au-dessous des eaux et de ceux qui les habitent.
Rzeczy martwe rodzą się pod wodami oraz ich mieszkańcy.
6 Le shéol est à nu devant lui, et l’abîme n’a pas de voile. (Sheol h7585)
Piekło jest odkryte przed nim i zatracenie nie ma przykrycia. (Sheol h7585)
7 Il étend le nord sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
Rozciągnął północ nad pustym miejscem [i] ziemię zawiesił na niczym.
8 Il serre les eaux dans ses nuages, et la nuée ne se fend pas sous elles;
Zawiązuje wody w swoich obłokach, a obłok nie pęka pod nimi.
9 Il couvre la face de son trône et étend ses nuées par-dessus.
Zatrzymuje widok swego tronu, rozciąga nad nim swój obłok.
10 Il a tracé un cercle fixe sur la face des eaux, jusqu’à la limite extrême où la lumière confine aux ténèbres.
Wodom nakreślił granice, aż nastąpi koniec światłości i ciemności.
11 Les colonnes des cieux branlent et s’étonnent à sa menace.
Filary niebios trzęsą się i zdumiewają się jego gromem.
12 Il soulève la mer par sa puissance, et, par son intelligence, il brise Rahab.
Swoją mocą dzieli morze, a swoją roztropnością uśmierza jego nawałnicę.
13 Par son Esprit le ciel est beau; sa main a formé le serpent fuyard.
Swoim duchem przyozdobił niebiosa, a jego ręka stworzyła pokrzywionego węża.
14 Voici, ces choses sont les bords de ses voies, et combien faible est le murmure que nous en avons entendu! Et le tonnerre de sa force, qui peut le comprendre?
Oto tylko cząstka jego dróg, ale jakże mało o nim słyszymy! A kto pojmie grzmot jego wielkiej potęgi?

< Job 26 >