< Psaumes 1 >

1 Heureux l'homme qui ne marche pas dans le conseil des impies, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et qui ne s'assied pas dans la compagnie des moqueurs,
Bem-aventurado o varão que não anda no conselho dos ímpios, nem está no caminho dos pecadores, nem se assenta no assento dos escarnecedores.
2 mais qui a son plaisir dans la loi de Yahweh, et qui la médite jour et nuit!
Antes tem o seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e de noite.
3 Il est comme un arbre planté près d'un cours d'eau, qui donne son fruit en son temps, et dont le feuillage ne se flétrit pas: tout ce qu'il fait réussit.
Pois será como a árvore plantada junto a ribeiros de águas, que dá o seu fruto no seu tempo; as suas folhas não cairão, e tudo quanto fizer prosperará.
4 Il n'en est pas ainsi des impies: ils sont comme la paille que chasse le vent.
Não são assim os ímpios: mas são como a moinha que o vento espalha.
5 Aussi les impies ne resteront-ils pas debout au jour du jugement, ni les pécheurs dans l'assemblée des justes.
Pelo que os ímpios não subsistirão no juízo, nem os pecadores na congregação dos justos.
6 Car Yahweh connaît la voie du juste, mais la voie des pécheurs mène à la ruine.
Porque o Senhor conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos ímpios perecerá.

< Psaumes 1 >