< Psaumes 87 >

1 Psaume des fils de Coré. Cantique. Il l'a fondée sur les saintes montagnes!
O seu fundamento está nos montes santos.
2 Yahweh aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.
O Senhor ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacob.
3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, cité de Dieu! — Séla.
Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus. (Selah)
4 " Je nommerai Rahab et Babylone parmi ceux qui me connaissent; voici les Philistins, et Tyr, avec l'Ethiopie: c'est là qu'ils sont nés. "
Farei menção de Rahab e de Babilônia àqueles que me conhecem: eis que da philistéia, e de Tiro, e da Ethiopia, se dirá: Este homem nasceu ali
5 Et l'on dira de Sion: Celui-ci et celui-là y est né; c'est Lui, le Très-Haut, qui l'a fondée.
E de Sião se dirá: Este e aquele nasceu ali; e o mesmo altíssimo a estabelecerá.
6 Yahweh inscrira au rôle des peuples: " Celui-ci est né là. " — Séla.
O Senhor contará na descrição dos povos que este homem nasceu ali. (Selah)
7 Et chanteurs et musiciens disent: " Toutes mes sources sont en toi. "
Assim como os cantores e tocadores de instrumentos estarão lá, todas as minhas fontes estão dentro de ti

< Psaumes 87 >