< Psaumes 1 >

1 Heureux l’homme qui ne marche pas dans le conseil des impies, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et qui ne s’assied pas dans la compagnie des moqueurs,
不從惡人的計謀, 不站罪人的道路, 不坐褻慢人的座位,
2 mais qui a son plaisir dans la loi de Yahweh, et qui la médite jour et nuit!
惟喜愛耶和華的律法, 晝夜思想, 這人便為有福!
3 Il est comme un arbre planté près d’un cours d’eau, qui donne son fruit en son temps, et dont le feuillage ne se flétrit pas: tout ce qu’il fait réussit.
他要像一棵樹栽在溪水旁, 按時候結果子, 葉子也不枯乾。 凡他所做的盡都順利。
4 Il n’en est pas ainsi des impies: ils sont comme la paille que chasse le vent.
惡人並不是這樣, 乃像糠詷被風吹散。
5 Aussi les impies ne resteront-ils pas debout au jour du jugement, ni les pécheurs dans l’assemblée des justes.
因此,當審判的時候,惡人必站立不住; 罪人在義人的會中也是如此。
6 Car Yahweh connaît la voie du juste, mais la voie des pécheurs mène à la ruine.
因為耶和華知道義人的道路; 惡人的道路卻必滅亡。

< Psaumes 1 >