< Psalmien 87 >

1 Koorahilaisten virsi, laulu. Pyhille vuorille perustamaansa kaupunkia,
Psalm i pieśń dla synów Korego. Jego fundament jest na świętych górach.
2 Siionin portteja, Herra rakastaa enemmän kuin Jaakobin kaikkia muita asuinsijoja.
PAN miłuje bramy Syjonu bardziej niż wszystkie przybytki Jakuba.
3 On kunniakasta, mitä sinusta sanotaan, sinä Jumalan kaupunki: (Sela)
Chwalebne [rzeczy] mówi się o tobie, o miasto Boże. (Sela)
4 "Minä mainitsen tunnustajikseni Rahabin ja Baabelin; katso, Filisteasta, Tyyrosta ja Etiopiasta minä mainitsen: Sekin on syntynyt siellä."
Wspomnę Rahab i Babilon wśród tych, którzy mnie znają; oto Filistea i Tyr, i Etiopia: Ten się tam urodził.
5 Mutta Siionista sanotaan: "Joka-ainoa on syntynyt siellä". Sitä Korkein itse vahvana pitää.
O Syjonie też będą mówić: Ten i tamten urodził się w nim; a sam Najwyższy go utwierdzi.
6 Herra luettelee, kirjoittaessaan kirjaan kansat: "Tämäkin on syntynyt siellä". (Sela)
PAN wyliczy, spisując narody: Ten się tam urodził. (Sela)
7 Veisaten, karkeloiden sanotaan: "Kaikki minun lähteeni ovat sinussa".
I pląsając, będą śpiewać: [W tobie] są wszystkie me źródła.

< Psalmien 87 >