< Psalmien 124 >

1 Davidin veisu korkeimmassa Kuorissa. Ellei Herra olisi meidän kanssamme, niin sanokaan Israel:
Pieśń stopni Dawida. Gdyby PAN nie był z nami, niech powie teraz Izrael;
2 Ellei Herra olisi meidän kanssamme, koska ihmiset karkaavat meitä vastaan,
Gdyby PAN nie był z nami, gdy ludzie powstawali przeciwko nam;
3 Niin he nielisivät meidät elävältä, kuin heidän vihansa julmistuu meidän päällemme;
Wtedy połknęliby nas żywcem, gdy płonęli gniewem przeciwko nam;
4 Niin vesi meitä upottais: kosket kävisivät sieluimme ylitse:
Wtedy wody zalałyby nas, [a] potok porwałby nasze dusze;
5 Niin ylpiät veden aallot kävisivät sielumme ylitse.
Wtedy gwałtowne wody porwałyby nasze dusze.
6 Kiitetty olkoon Herra, joka ei meitä anna raatelukseksi heidän hampaillensa!
Błogosławiony PAN, który nas nie wydał na pastwę ich zębom.
7 Meidän sielumme pääsi niinkuin lintu lintumiehen paulasta. Paula on särjetty, ja me olemme päästetyt.
Nasza dusza umknęła jak ptak z sideł ptaszników; sidła się podarły, a my uciekliśmy.
8 Meidän apumme on Herran nimessä, joka taivaan ja maan tehnyt on.
Nasza pomoc jest w imieniu PANA, który stworzył niebo i ziemię.

< Psalmien 124 >