< Psalmien 115 >

1 Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
Nie nam, PANIE, nie nam, ale twemu imieniu daj chwałę za twoje miłosierdzie [i] prawdę.
2 Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
Czemu mają mówić poganie: Gdzież teraz [jest] ich Bóg?
3 Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
A nasz Bóg [jest] w niebie, czyni wszystko, co zechce.
4 Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
Ich bożki [to] srebro i złoto, dzieło rąk ludzkich.
5 Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
Usta mają, ale nie mówią; mają oczy, ale nie widzą.
6 Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
Uszy mają, ale nie słyszą; mają nozdrza, ale nie czują.
7 Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
Ręce mają, ale nie dotykają; mają nogi, ale nie chodzą; ani gardłem swoim nie wydają głosu.
8 Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
Niech będą do nich podobni ci, którzy je robią, [i] wszyscy, którzy im ufają.
9 Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
Izraelu, ufaj PANU; on jest ich pomocą i tarczą.
10 Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
Domu Aarona, ufaj PANU; on jest ich pomocą i tarczą.
11 Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
Wy, którzy się boicie PANA, ufajcie PANU; on jest ich pomocą i tarczą.
12 Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
PAN pamięta o nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraela, będzie błogosławił domowi Aarona.
13 Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
Będzie błogosławił tym, którzy boją się PANA, i małym, i wielkim.
14 Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
Rozmnoży was PAN, was i waszych synów.
15 Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
Błogosławieni jesteście przez PANA, który stworzył niebo i ziemię.
16 Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
Niebiosa są niebiosami PANA, ale ziemię dał synom ludzkim.
17 Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
Umarli nie będą chwalili PANA ani nikt z tych, którzy zstępują do [miejsca] milczenia.
18 Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!
Ale my będziemy błogosławili PANA, odtąd aż na wieki. Alleluja.

< Psalmien 115 >