< Psalmaro 34 >

1 De David, kiam li ŝajnigis sin freneza antaŭ Abimeleĥ, kaj tiu lin forpelis kaj li foriris. Mi gloros la Eternulon en ĉiu tempo; Ĉiam laŭdo por Li estos en mia buŝo.
Af David, da han lod afsindig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han drog bort.
2 Per la Eternulo gloriĝas mia animo; La humiluloj aŭdu kaj ĝoju.
Jeg vil love HERREN til hver en Tid, hans Pris skal stadig fylde min Mund;
3 Gloru la Eternulon kun mi, Kaj ni altigu kune Lian nomon.
min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
4 Mi serĉis la Eternulon, kaj Li respondis al mi, Kaj de ĉiuj miaj danĝeroj Li savis min.
Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn!
5 Kiuj rigardas al Li, ricevas lumon, Kaj ilia vizaĝo ne kovriĝos per honto.
Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
6 Jen ĉi tiu mizerulo vokis, kaj la Eternulo aŭdis, Kaj de ĉiuj liaj mizeroj Li savis lin.
Se hen til ham og straal af Glæde, eders Aasyn skal ikke beskæmmes.
7 Anĝelo de la Eternulo postenas ĉirkaŭ tiuj, kiuj Lin timas, Kaj Li ilin savas.
Her er en arm, der raabte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.
8 Provu kaj vidu, kiel bona estas la Eternulo; Feliĉa estas la homo, kiu Lin fidas.
HERRENS Engel slaar Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.
9 Timu la Eternulon, Liaj sanktuloj; Ĉar nenio mankas al tiuj, kiuj Lin timas.
Smag og se, at HERREN er god, salig den Mand, der lider paa ham!
10 Leonidoj estas senhavaj kaj malsataj; Sed kiuj serĉas la Eternulon, tiuj havas mankon en nenia bono.
Frygter HERREN, I hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
11 Venu, infanoj, aŭskultu min; Pri timo antaŭ la Eternulo mi vin instruos.
Unge Løver lider Nød og sulter, men de, der søger HERREN, dem fattes intet godt.
12 Kiu ajn vi estas, homo, Kiu deziras vivon kaj amas multajn kaj bonajn tagojn:
Kom hid, Børnlille, og hør paa mig, jeg vil lære jer HERRENS Frygt.
13 Gardu vian langon kontraŭ malbono, Kaj vian buŝon kontraŭ mensoga parolo;
Om nogen attraar Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke,
14 Dekliniĝu de malbono kaj faru bonon, Serĉu pacon kaj ĉasu ĝin.
saa var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig;
15 La okuloj de la Eternulo estas turnitaj al la piuloj, Kaj Liaj oreloj al iliaj krioj.
hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter.
16 La vizaĝo de la Eternulo estas kontraŭ tiuj, kiuj faras malbonon, Por ekstermi de la tero la memoron pri ili.
paa retfærdige hviler hans Øjne, hans Ører hører deres Raab;
17 Oni krias, kaj la Eternulo aŭdas, Kaj de ĉiuj iliaj mizeroj Li ilin savas.
Mod dem, der gør ondt, er HERRENS Aasyn for at slette deres Minde af Jorden;
18 Proksima estas la Eternulo al tiuj, kies koro estas rompita, Kaj la spirite suferantajn Li helpas.
naar de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.
19 Multaj estas la suferoj de piulo; Sed de ĉiuj la Eternulo lin savas.
HERREN er nær hos dem, hvis Hjerte er knust, han frelser dem, hvis Aand er brudt.
20 Li gardas ĉiujn liajn ostojn; Eĉ unu el ili ne rompiĝos.
Den retfærdiges Lidelser er mange, men HERREN frier ham af dem alle;
21 La malbonulon mortigos la malbono; Kaj la malamantoj de piulo pereos.
han vogter alle hans Ledemod, ikke et eneste brydes.
22 La Eternulo liberigas la animon de Siaj sklavoj; Kaj ne pereos ĉiuj, kiuj Lin fidas.
Ulykke bringer de gudløse Død, og bøde skal de, der hader retfærdige. HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider paa ham, skal bøde.

< Psalmaro 34 >