< Psalms 98 >

1 A Psalm. Sing ye to Jehovah a new song, For wonders He hath done, Given salvation to Him hath His right hand and His holy arm.
Um salmo. Cante para Yahweh uma nova canção, pois ele tem feito coisas maravilhosas! Sua mão direita e seu braço sagrado trabalharam a salvação para ele.
2 Jehovah hath made known His salvation, Before the eyes of the nations, He hath revealed His righteousness,
Yahweh deu a conhecer sua salvação. Ele demonstrou abertamente sua retidão aos olhos das nações.
3 He hath remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All ends of earth have seen the salvation of our God.
Ele se lembrou de sua bondade amorosa e de sua fidelidade para com a casa de Israel. Todos os confins da Terra viram a salvação de nosso Deus.
4 Shout to Jehovah, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
Make um alegre barulho para Yahweh, toda a terra! Explodir e cantar por alegria, sim, cantar louvores!
5 Sing to Jehovah with harp, With harp, and voice of praise,
Cante louvores a Javé com a harpa, com a harpa e a voz da melodia.
6 With trumpets, and voice of a cornet, Shout ye before the king Jehovah.
Com trombetas e som da buzina do carneiro, fazer um barulho alegre diante do Rei, Yahweh.
7 Roar doth the sea and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Deixe o mar bramir com sua plenitude; o mundo, e aqueles que nele habitam.
8 Floods clap hand, together hills cry aloud,
Let os rios batem palmas. Deixem as montanhas cantarem juntas por alegria.
9 Before Jehovah, For He hath come to judge the earth, He judgeth the world in righteousness, And the people in uprightness!
Let eles cantam antes de Yahweh, pois ele vem para julgar a terra. Ele julgará o mundo com retidão, e os povos com equidade.

< Psalms 98 >