< Psalms 63 >

1 A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou [art] my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.
Davudun məzmuru. Yəhuda çölündə olanda. Ey Allah, mənim Allahım Sənsən, Sənin üçün yaman qəribsəmişəm. Quraq, cansıxıcı, susuz bir diyarda Sənsiz könlüm susuzdur. Bütün varlığımla həsrətini çəkirəm.
2 So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.
Müqəddəs yerdə Səni seyr edirdim, Qüdrətini, əzəmətini görürdüm.
3 Because better [is] Thy kindness than life, My lips do praise Thee.
Mənim dilim Səni tərənnüm edir, Məhəbbətin bu həyatdan gözəldir.
4 So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.
Bütün ömrüm boyu Sənə alqış edəcəyəm, Əllərimi qaldırıb adınla Səni səsləyəcəyəm.
5 As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips doth my mouth praise.
Sanki yağlı yeməklə canım tox olacaq, Dilim Səni mədh edəcək, ağzım həmd oxuyacaq.
6 If I have remembered Thee on my couch, In the watches — I meditate on Thee.
Yatanda belə, Səni xatırlayıram, Gecə növbələrində Səni düşünürəm.
7 For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.
Sən mənə kömək oldun, Qanadlarının kölgəsində Sənə mədh oxuyacağam.
8 Cleaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.
Könlüm Sənə bağlanır, Sağ əlin məni möhkəm tutur.
9 And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.
Amma canımın qəsdinə duranlar Yerin dibinə batacaqlar,
10 They cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.
Qılıncın ağzına tuş gələcəklər, Çaqqallara yem olacaqlar.
11 And the king doth rejoice in God, Boast himself doth every one swearing by Him, But stopped is the mouth of those speaking lies!
Amma padşah Allaha görə sevinəcək, Adına and içən hər kəs həmd söyləyəcək, Yalançıların isə ağzı yumulacaq.

< Psalms 63 >