< Psalms 14 >

1 To the Overseer. — By David. A fool hath said in his heart, 'God is not;' They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
Au maître chantre. Cantique de David. Les impies ont dit en leur cœur: « Il n'y a point de Dieu. » Ils se sont corrompus, leurs œuvres sont abominables; il n'y a personne qui fasse le bien.
2 Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one — seeking God.
L'Éternel examine des Cieux les enfants des hommes, pour voir s'il y a quelque homme raisonnable, qui cherche Dieu:
3 The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
tous se sont révoltés, pervertis tous ensemble; il n'y a pas un homme qui fasse le bien, pas même un.
4 Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
Ne se reconnaîtront-ils pas tous ces malfaiteurs, qui mangent mon peuple comme du pain? N'invoqueront-ils point l'Éternel?
5 There they have feared a fear, For God [is] in the generation of the righteous.
Bientôt la terreur les saisira; car Dieu est au milieu de la race juste.
6 The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah [is] his refuge.
Déjouez les projets du misérable!… L'Éternel est son refuge.
7 'Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back [To] a captivity of His people, Jacob doth rejoice — Israel is glad!
Ah! si de Sion le salut venait sur Israël!… Que l'Éternel ramène les captifs de son peuple, et Jacob se réjouira, et Israël triomphera.

< Psalms 14 >