< Psalms 118 >

1 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.
Tacker Herranom, ty han är mild, och hans godhet varar evinnerliga.
2 I pray you, let Israel say, That, to the age [is] His kindness.
Nu säge Israel: Hans godhet varar evinnerliga.
3 I pray you, let the house of Aaron say, That, to the age [is] His kindness.
Nu säge Aarons hus: Hans godhet varar evinnerliga.
4 I pray you, let those fearing Jehovah say, That, to the age [is] His kindness.
Nu säge de som Herran frukta: Hans godhet varar evinnerliga.
5 From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.
Uti ångest åkallade jag Herran; och Herren bönhörde mig, och tröste mig.
6 Jehovah [is] for me, I do not fear what man doth to me.
Herren är med mig, derföre fruktar jag mig intet; hvad kunna menniskor göra mig?
7 Jehovah [is] for me among my helpers, And I — I look on those hating me.
Herren är med mig, till att hjelpa mig; och jag vill lust se på mina fiendar.
8 Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,
Det är godt att förtrösta på Herran, och icke förlåta sig på menniskor.
9 Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.
Det är godt att förtrösta uppå Herran, och icke förlåta sig på Förstar.
10 All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
Alle Hedningar belägga mig; men i Herrans Namn vill jag förgöra dem.
11 They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
De kringhvärfva mig på alla sidor; men i Herrans Namn vill jag nederlägga dem.
12 They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.
De omlägga mig såsom bi, de släcka såsom eld i törne; men i Herrans Namn vill jag förgöra dem.
13 Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.
Man stöter mig, att jag falla skall; men Herren hjelper mig.
14 My strength and song [is] Jah, And He is to me for salvation.
Herren är min magt, och min psalm; och är min salighet.
15 A voice of singing and salvation, [Is] in the tents of the righteous, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
Man sjunger med glädje om seger uti de rättfärdigas hyddom; Herrans högra hand behåller segren.
16 The right hand of Jehovah is exalted, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
Herrans högra hand är upphöjd; Herrans högra hand behåller segren.
17 I do not die, but live, And recount the works of Jah,
Jag skall icke dö, utan lefva, och förkunna Herrans gerningar.
18 Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
Herren näpser mig väl; men han gifver mig icke dödenom.
19 Open ye to me gates of righteousness, I enter into them — I thank Jah.
Upplåter mig rättfärdighetenes portar, att jag må der ingå, och tacka Herranom.
20 This [is] the gate to Jehovah, The righteous enter into it.
Det är Herrans port, de rättfärdige skola der ingå.
21 I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.
Jag tackar dig, att du näpste mig, och halp mig.
22 A stone the builders refused Hath become head of a corner.
Den stenen, som byggningsmännerna förkastade, är till en hörnsten vorden.
23 From Jehovah hath this been, It [is] wonderful in our eyes,
Det är skedt af Herranom, och är ett under för vår ögon.
24 This [is] the day Jehovah hath made, We rejoice and are glad in it.
Detta är den dagen, den Herren gör; låt oss på honom fröjdas och glädjas.
25 I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.
O! Herre, hjelp; o! Herre, låt väl gå.
26 Blessed [is] he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,
Lofvad vare den som kommer i Herrans Namn; vi välsigne eder, som af Herrans hus ären.
27 God [is] Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.
Herren är Gud, den oss upplyser; pryder högtidena med löf, allt intill hornen på altaret.
28 My God Thou [art], and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
Du äst min Gud, och jag tackar dig; min Gud, jag vill prisa dig.
29 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness!
Tacker Herranom, ty han är mild, och hans godhet varar evinnerliga.

< Psalms 118 >