< Psalms 116 >

1 I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
Ich liebe Jehova; denn er hörte meine Stimme, mein Flehen;
2 Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.
denn er hat zu mir geneigt sein Ohr; und ich will ihn anrufen in allen meinen Tagen.
3 Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find. (Sheol h7585)
Es umfingen mich die Bande des Todes, und die Bedrängnisse des Scheols erreichten mich; ich fand Drangsal und Kummer. (Sheol h7585)
4 And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,
Und ich rief an den Namen Jehovas: Bitte, Jehova, errette meine Seele!
5 Gracious [is] Jehovah, and righteous, Yea, our God [is] merciful,
Gnädig ist Jehova und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.
6 A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
Jehova bewahrt die Einfältigen; ich war elend, und er hat mich gerettet.
7 Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe! Denn Jehova hat wohlgetan an dir.
8 For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
Denn du hast meine Seele errettet vom Tode, meine Augen von Tränen, meinen Fuß vom Sturz.
9 I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
Ich werde wandeln vor Jehova in dem Lande der Lebendigen.
10 I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
Ich glaubte, darum redete ich. Ich bin sehr gebeugt gewesen.
11 I said in my haste, 'Every man [is] a liar.'
Ich sprach in meiner Bestürzung: Alle Menschen sind Lügner!
12 What do I return to Jehovah? All His benefits [are] upon me.
Wie soll ich Jehova alle seine Wohltaten an mir vergelten?
13 The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
Den Becher der Rettungen will ich nehmen und anrufen den Namen Jehovas.
14 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
Ich will Jehova meine Gelübde bezahlen, ja, in der Gegenwart seines ganzen Volkes.
15 Precious in the eyes of Jehovah [is] the death for His saints.
Kostbar ist in den Augen Jehovas der Tod seiner Frommen.
16 Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
Bitte, Jehova! Denn ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd; gelöst hast du meine Bande.
17 To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.
Dir will ich Opfer des Lobes opfern, und anrufen den Namen Jehovas.
18 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
Ich will Jehova meine Gelübde bezahlen, ja, in der Gegenwart seines ganzen Volkes.
19 In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!
In den Vorhöfen des Hauses Jehovas, in deiner Mitte, Jerusalem. Lobet Jehova!

< Psalms 116 >