< Psalms 116 >

1 I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
Kak awi ang zaak a dawngawh, Bawipa lungna nyng; qeennaak thoeh doena kang kqangnaak awi za hy.
2 Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.
Ang haa ce kai benna ang keng law a dawngawh, ka hqing khui pyt amah ce khy vang nyng.
3 Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find. (Sheol h7585)
Thihnaak qui ing ni zen nawh, phyi khuikhanaak ce kak khan awh law hy; kyinaak ingkaw kawseetnaak ing ni noeng hy. (Sheol h7585)
4 And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,
Cawh Bawipang ming ce khy nyng: “Aw Bawipa ni hul cang lah!” ti nyng.
5 Gracious [is] Jehovah, and righteous, Yea, our God [is] merciful,
Bawipa taw qeennaak ing be nawh dyng hy; ningnih a Khawsa taw lungnaak ing ak be na awm hy.
6 A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
Bawipa ing thlankqawng ce chung ak dah nawh; ka ngoe awh kai ce ni hul hy.
7 Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
Aw ka hqingnaak vai awh dyi tlaih bai cang lah, kawtih Bawipa taw na venawh leek hy.
8 For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
Aw Bawipa, nang ing ka hqingnaak ve thihnaak awhkawng, ka mik qawi ve mikphli awhkawng, ka khaw qawi ve bahnaak awhkawng hul hawh hyk ti,
9 I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
cawhtaw ak hqingkhqi qam na Bawipa haiawh cet hawh kawng nyng.
10 I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
Cangna nyng; ce a dawngawh, “A boena khuikha nyng,” ti nyng.
11 I said in my haste, 'Every man [is] a liar.'
Lylap nyng kqih doena, “Thlangkhqi boeih ve qaai ak kqawn khqi boeih ni,” ti nyng.
12 What do I return to Jehovah? All His benefits [are] upon me.
Ka venawh a leeknaak boeih awh vawh Bawipa ve ikawmyihna ka peek tloep lawt lah voei?
13 The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
Thaawngnaak boet ve hak soeng nyng saw Bawipang ming ce khy kawng nyng.
14 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
Ak thlangkhqi boeih a haiawh Bawipa venawh awi ka sa ce soep sak vang.
15 Precious in the eyes of Jehovah [is] the death for His saints.
Bawipa mik huh awh a phu ak tlo soeih taw ak thlang ciimkhqi thih ve ni.
16 Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
Aw Bawipa, kai ve na tyihzawih tang tang ni; kai taw na tyihzawih, na tyihzawih nu a ca na awm nyng; nang ing kenqui qui ce hlam law hawh hyk ti.
17 To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.
Zeelnaak awi kqawn lucik bulnaak ce na venawh nawn nyng saw Bawipang ming ce khy kawng nyng.
18 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
Ak thlangkhqi boeih a haiawh Bawipa venawh awi ka sa ce soep sak vang.
19 In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!
Bawipa ipkhui kawngma awh – Aw Jerusalem, nang lak lung awh soep sak vang nyng. Bawipa taw kyihcah lah uh.

< Psalms 116 >