< Psalms 116 >

1 I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
Ka lok hoi tahmen ka hnikhaih lok, anih mah ang thaih pae pongah, Angraeng to ka palung.
2 Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.
Kai khae bangah a naa to patueng pongah, ka hing thung anih to ka kawk han.
3 Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find. (Sheol h7585)
Kai loe duekhaih qui mah ang zaeng moe, taprong patangkhanghaih mah ang naeh; raihaih hoi palungsethaih to ka tongh. (Sheol h7585)
4 And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,
To naah Angraeng ih ahmin to ka kawk; Aw Angraeng, ka hinghaih na pahlong ah, tiah ka hnik.
5 Gracious [is] Jehovah, and righteous, Yea, our God [is] merciful,
Angraeng loe toeng moe, tahmenhaih hoiah koi; ue, aicae ih Sithaw loe palungnathaih hoiah koi.
6 A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
Angraeng mah poektoeng kami to khetzawn; poekhaih ka pahnaem naah, kai hae ang bomh.
7 Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
Aw ka hinghaih, nang hakhaih ahmuen ah amlaem ah; Angraeng mah nang hanah kahoih hmuen to sak boeh.
8 For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
Duekhaih thung hoiah ka hinghaih hae pahlong ah, mikkhraetui krakhaih thung hoiah ka mik hae pahlong ah loe, amthaekhaih thung hoiah ka khoknawk to na pahlong rae ah.
9 I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
Kai loe kahing kaminawk ih prae ah Angraeng hmaa ah ka caeh han.
10 I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
Kai loe patangkhang parai boeh, tiah ka thuih, toe tanghaih ka tawnh vop.
11 I said in my haste, 'Every man [is] a liar.'
Poek ai pui hoiah kaminawk loe lok amlai o boih, tiah ka thuih moeng boeh.
12 What do I return to Jehovah? All His benefits [are] upon me.
Angraeng mah ka nuiah sak ih hoihaihnawk boih kawbangmaw ka pathok han?
13 The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
Pahlonghaih boengloeng to ka patawnh moe, Angraeng ih ahmin to ka kawk han.
14 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
Angraeng khaeah lokkamhaih to anih ih kaminawk boih hmaa ah ka koepsak han.
15 Precious in the eyes of Jehovah [is] the death for His saints.
Angmah ih kaciim kaminawk duekhaih loe, Angraeng mikhnuk ah atho kaom koek ah oh.
16 Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
Aw Angraeng, kai loe na tamna tangtang ni; kai loe na tamna hoi na tamna nongpata ih capa ah ka oh; pathlethaih khawkqui to nang khramh pae.
17 To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.
Kawnhaih lok thuihaih to nang khaeah kang tathlang moe, Angraeng ih ahmin to ka kawk han.
18 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
Angmah ih kaminawk boih hmaa ah Angraeng khaeah lokkamhaih to ka koepsak han,
19 In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!
Angraeng ih im longhmaa ah, Aw Jerusalem, nang salakah ka koepsak han. Angraeng to saphaw oh.

< Psalms 116 >