< Psalms 109 >

1 To the Overseer. — A Psalm of David. O God of my praise, be not silent,
למנצח לדוד מזמור אלהי תהלתי אל תחרש׃
2 For the mouth of wickedness, and the mouth of deceit, Against me they have opened, They have spoken with me — A tongue of falsehood, and words of hatred!
כי פי רשע ופי מרמה עלי פתחו דברו אתי לשון שקר׃
3 They have compassed me about, And they fight me without cause.
ודברי שנאה סבבוני וילחמוני חנם׃
4 For my love they oppose me, and I — prayer!
תחת אהבתי ישטנוני ואני תפלה׃
5 And they set against me evil for good, And hatred for my love.
וישימו עלי רעה תחת טובה ושנאה תחת אהבתי׃
6 Appoint Thou over him the wicked, And an adversary standeth at his right hand.
הפקד עליו רשע ושטן יעמד על ימינו׃
7 In his being judged, he goeth forth wicked, And his prayer is for sin.
בהשפטו יצא רשע ותפלתו תהיה לחטאה׃
8 His days are few, his oversight another taketh,
יהיו ימיו מעטים פקדתו יקח אחר׃
9 His sons are fatherless, and his wife a widow.
יהיו בניו יתומים ואשתו אלמנה׃
10 And wander continually do his sons, Yea, they have begged, And have sought out of their dry places.
ונוע ינועו בניו ושאלו ודרשו מחרבותיהם׃
11 An exactor layeth a snare for all that he hath, And strangers spoil his labour.
ינקש נושה לכל אשר לו ויבזו זרים יגיעו׃
12 He hath none to extend kindness, Nor is there one showing favour to his orphans.
אל יהי לו משך חסד ואל יהי חונן ליתומיו׃
13 His posterity is for cutting off, In another generation is their name blotted out.
יהי אחריתו להכרית בדור אחר ימח שמם׃
14 The iniquity of his fathers Is remembered unto Jehovah, And the sin of his mother is not blotted out.
יזכר עון אבתיו אל יהוה וחטאת אמו אל תמח׃
15 They are before Jehovah continually, And He cutteth off from earth their memorial.
יהיו נגד יהוה תמיד ויכרת מארץ זכרם׃
16 Because that he hath not remembered to do kindness, And pursueth the poor man and needy, And the smitten of heart — to slay,
יען אשר לא זכר עשות חסד וירדף איש עני ואביון ונכאה לבב למותת׃
17 And he loveth reviling, and it meeteth him, And he hath not delighted in blessing, And it is far from him.
ויאהב קללה ותבואהו ולא חפץ בברכה ותרחק ממנו׃
18 And he putteth on reviling as his robe, And it cometh in as water into his midst, And as oil into his bones.
וילבש קללה כמדו ותבא כמים בקרבו וכשמן בעצמותיו׃
19 It is to him as apparel — he covereth himself, And for a continual girdle he girdeth it on.
תהי לו כבגד יעטה ולמזח תמיד יחגרה׃
20 This [is] the wage of mine accusers from Jehovah, And of those speaking evil against my soul.
זאת פעלת שטני מאת יהוה והדברים רע על נפשי׃
21 And Thou, O Jehovah Lord, Deal with me for Thy name's sake, Because Thy kindness [is] good, deliver me.
ואתה יהוה אדני עשה אתי למען שמך כי טוב חסדך הצילני׃
22 For I [am] poor and needy, And my heart hath been pierced in my midst.
כי עני ואביון אנכי ולבי חלל בקרבי׃
23 As a shadow when it is stretched out I have gone, I have been driven away as a locust.
כצל כנטותו נהלכתי ננערתי כארבה׃
24 My knees have been feeble from fasting, And my flesh hath failed of fatness.
ברכי כשלו מצום ובשרי כחש משמן׃
25 And I — I have been a reproach to them, They see me, they shake their head.
ואני הייתי חרפה להם יראוני יניעון ראשם׃
26 Help me, O Jehovah my God, Save me, according to Thy kindness.
עזרני יהוה אלהי הושיעני כחסדך׃
27 And they know that this [is] Thy hand, Thou, O Jehovah, Thou hast done it.
וידעו כי ידך זאת אתה יהוה עשיתה׃
28 They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice.
יקללו המה ואתה תברך קמו ויבשו ועבדך ישמח׃
29 Mine accusers put on blushing, and are covered, As an upper robe [is] their shame.
ילבשו שוטני כלמה ויעטו כמעיל בשתם׃
30 I thank Jehovah greatly with my mouth, And in the midst of many I praise Him,
אודה יהוה מאד בפי ובתוך רבים אהללנו׃
31 For He standeth at the right hand of the needy, To save from those judging his soul.
כי יעמד לימין אביון להושיע משפטי נפשו׃

< Psalms 109 >