< Proverbs 14 >

1 Every wise woman hath builded her house, And the foolish with her hands breaketh it down.
Sage, une femme élève sa maison; insensée, de ses propres mains elle la démolit.
2 Whoso is walking in his uprightness is fearing Jehovah, And the perverted [in] his ways is despising Him.
L'homme qui marche dans la droiture, craint l'Éternel; mais, si ses voies se détournent, il Le méprise.
3 In the mouth of a fool [is] a rod of pride, And the lips of the wise preserve them.
L'insensé a dans sa bouche même la verge de son orgueil; mais par leurs lèvres les sages sont garantis.
4 Without oxen a stall [is] clean, And great [is] the increase by the power of the ox.
Où il n'y a pas de bœufs, le grenier est vide; mais la vigueur du taureau donne un gros revenu.
5 A faithful witness lieth not, And a false witness breatheth out lies.
Le témoin véridique ne ment point; mais le faux témoin profère le mensonge.
6 A scorner hath sought wisdom, and it is not, And knowledge to the intelligent [is] easy.
Le moqueur cherche la sagesse sans la trouver; mais pour l'intelligent la science est chose facile.
7 Go from before a foolish man, Or thou hast not known the lips of knowledge.
Va te placer en face de l'insensé; tu ne pourras découvrir la sagesse sur ses lèvres.
8 The wisdom of the prudent [is] to understand his way, And the folly of fools [is] deceit.
La sagesse du prudent, c'est de faire attention à sa voie; mais la folie des insensés est une duperie.
9 Fools mock at a guilt-offering, And among the upright — a pleasing thing.
Les insensés se font un jeu du crime; mais parmi les hommes de bien il y a bienveillance.
10 The heart knoweth its own bitterness, And with its joy a stranger doth not intermeddle.
Le cœur connaît son propre chagrin; et autrui ne saurait entrer en part de sa joie.
11 The house of the wicked is destroyed, And the tent of the upright flourisheth.
La maison des impies est détruite, et la tente des gens de bien, florissante.
12 There is a way — right before a man, And its latter end [are] ways of death.
Telle voie paraît droite à l'homme, mais elle aboutit au chemin de la mort.
13 Even in laughter is the heart pained, And the latter end of joy [is] affliction.
L'on peut, quand on rit, avoir le chagrin dans le cœur; et la joie peut finir en tristesse.
14 From his ways is the backslider in heart filled, And a good man — from his fruits.
Des fruits de sa conduite il sera rassasié celui dont le cœur s'égare, et l'homme de bien, de ce qui lui revient.
15 The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.
L'inconsidéré ajoute foi à toute parole; le prudent est attentif à ses pas.
16 The wise is fearing and turning from evil, And a fool is transgressing and is confident.
Le sage est timide, et fuit le mal; mais l'insensé est présomptueux, et plein de sécurité.
17 Whoso is short of temper doth folly, And a man of wicked devices is hated.
L'homme prompt à s'irriter agit follement; mais l'homme d'intrigue se fait haïr.
18 The simple have inherited folly, And the prudent are crowned [with] knowledge.
Les insensés sont en possession de la folie; mais les justes ont pour couronne la science.
19 The evil have bowed down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.
Les méchants s'inclinent devant les bons, et les impies, à la porte du juste.
20 Even of his neighbour is the poor hated, And those loving the rich [are] many.
A son prochain même le pauvre est odieux; mais ceux qui aiment le riche, sont nombreux.
21 Whoso is despising his neighbour sinneth, Whoso is favouring the humble, O his happiness.
Qui méprise son prochain, pèche: mais heureux qui a pitié des misérables!
22 Do not they err who are devising evil? And kindness and truth [are] to those devising good,
Ceux qui font le mal, ne se fourvoient-ils pas? Mais ceux qui font le bien, trouvent amour et confiance.
23 In all labour there is advantage, And a thing of the lips [is] only to want.
Tout labeur donne abondance; mais les discours des lèvres ne mènent qu'à l'indigence.
24 The crown of the wise is their wealth, The folly of fools [is] folly.
La couronne des sages est leur richesse; la folie des insensés, c'est la folie.
25 A true witness is delivering souls, And a deceitful one breatheth out lies.
Le témoin véridique est le libérateur des âmes; mais celui qui trompe, souffle le mensonge.
26 In the fear of Jehovah [is] strong confidence, And to His sons there is a refuge.
La crainte de l'Éternel donne une confiance ferme; et pour Ses enfants Il sera un refuge.
27 The fear of Jehovah [is] a fountain of life, To turn aside from snares of death.
La crainte de l'Éternel est une source de vie, pour échapper aux lacs de la mort.
28 In the multitude of a people [is] the honour of a king, And in lack of people the ruin of a prince.
Un peuple nombreux donne au roi sa splendeur; mais le manque d'hommes est la ruine du prince.
29 Whoso is slow to anger [is] of great understanding, And whoso is short in temper is exalting folly.
L'homme lent à s'irriter a un grand sens; l'irascible met en vue sa folie.
30 A healed heart [is] life to the flesh, And rottenness to the bones [is] envy.
Un cœur sain est la vie du corps; mais l'envie est la carie des os.
31 An oppressor of the poor reproacheth his Maker, And whoso is honouring Him Is favouring the needy.
Qui opprime les petits, outrage son créateur; mais celui-là l'honore, qui prend pitié des pauvres.
32 In his wickedness is the wicked driven away, And trustful in his death [is] the righteous.
Par ses revers l'impie est renversé; mais dans la mort même le juste est plein d'assurance.
33 In the heart of the intelligent wisdom doth rest. And in the midst of fools it is known.
Dans le cœur sensé la sagesse repose; mais au milieu des fous elle se manifeste.
34 Righteousness exalteth a nation, And the goodliness of peoples [is] a sin-offering.
La justice élève une nation, mais le péché est l'opprobre des peuples.
35 The favour of a king [is] to a wise servant, And an object of his wrath is one causing shame!
Le roi donne sa faveur au serviteur entendu, mais au méchant serviteur son courroux.

< Proverbs 14 >