< Luke 15 >

1 And all the tax-gatherers and the sinners were coming nigh to him, to hear him,
Now all the tax collectors and sinners were approaching him to hear him.
2 and the Pharisees and the scribes were murmuring, saying — This one doth receive sinners, and doth eat with them.'
And the Pharisees and the scholars murmured, saying, This man receives sinners and eats with them.
3 And he spake unto them this simile, saying,
And he spoke this parable to them, saying,
4 'What man of you having a hundred sheep, and having lost one out of them, doth not leave behind the ninety-nine in the wilderness, and go on after the lost one, till he may find it?
What man of you, having a hundred sheep, and having lost one of them, does not leave behind the ninety-nine in the wilderness, and go for that which was lost until he finds it?
5 and having found, he doth lay [it] on his shoulders rejoicing,
And when he finds it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
6 and having come to the house, he doth call together the friends and the neighbours, saying to them, Rejoice with me, because I found my sheep — the lost one.
And when he comes to the house, he calls together his men friends and his men neighbors, saying to them, Rejoice with me, because I have found my sheep that was lost.
7 'I say to you, that so joy shall be in the heaven over one sinner reforming, rather than over ninety-nine righteous men, who have no need of reformation.
I say to you, that thus there will be joy in heaven over one sinner who repents, than over ninety-nine righteous men who have no need of repentance.
8 'Or what woman having ten drachms, if she may lose one drachm, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek carefully till that she may find?
Or what woman having ten drachmas, if she lose one drachma, does not light a lamp, and sweep the house, and seek diligently until she finds it?
9 and having found, she doth call together the female friends and the neighbours, saying, Rejoice with me, for I found the drachm that I lost.
And when she has found it, she calls together her lady friends and lady neighbors, saying, Rejoice with me, because I found the drachma that I lost.
10 'So I say to you, joy doth come before the messengers of God over one sinner reforming.'
Thus I say to you, there becomes joy in the presence of the agents of God over one sinner who repents.
11 And he said, 'A certain man had two sons,
And he said, A certain man had two sons,
12 and the younger of them said to the father, Father, give me the portion of the substance falling to [me], and he divided to them the living.
and the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falls to me. And he divided to them his living.
13 'And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously;
And not many days after, the younger son, having gathered all together, journeyed into a distant country, and there he squandered his wealth living recklessly.
14 and he having spent all, there came a mighty famine on that country, and himself began to be in want;
And when he spent all, a mighty famine developed in that country, and he began to be in want.
15 and having gone on, he joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him to the fields to feed swine,
And having gone, he was joined to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine.
16 and he was desirous to fill his belly from the husks that the swine were eating, and no one was giving to him.
And he longed to fill his belly from the husks that the swine ate, and no man gave to him.
17 'And having come to himself, he said, How many hirelings of my father have a superabundance of bread, and I here with hunger am perishing!
But when he came to himself, he said, How many hired men of my father's have abundance of loaves, but I am perishing with hunger.
18 having risen, I will go on unto my father, and will say to him, Father, I did sin — to the heaven, and before thee,
After rising, I will go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against heaven and in thy sight.
19 and no more am I worthy to be called thy son; make me as one of thy hirelings.
I am no more worthy to be called thy son. Make me as one of thy hired men.
20 'And having risen, he went unto his own father, and he being yet far distant, his father saw him, and was moved with compassion, and having ran he fell upon his neck and kissed him;
And having risen, he went to his father. But while he was still distant, afar off, his father saw him and felt compassion. And having ran, he fell on his neck, and kissed him much.
21 and the son said to him, Father, I did sin — to the heaven, and before thee, and no more am I worthy to be called thy son.
And the son said to him, Father, I have sinned against heaven and in thy sight. I am no more worthy to be called thy son.
22 'And the father said unto his servants, Bring forth the first robe, and clothe him, and give a ring for his hand, and sandals for the feet;
But the father said to his bondmen, Bring forth the best robe and clothe him, and give a ring for his hand, and shoes for his feet.
23 and having brought the fatted calf, kill [it], and having eaten, we may be merry,
And having brought the fatted calf, kill it, and having eaten, we will be cheerful,
24 because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.
because this my son was dead, and became alive again. And he was lost, and is found. And they began to be cheerful.
25 'And his elder son was in a field, and as, coming, he drew nigh to the house, he heard music and dancing,
But his elder son was in a field. And while coming, having approached the house, he heard music and dancing.
26 and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be,
And having summoned one of the boys, he inquired what these things might be.
27 and he said to him — Thy brother is arrived, and thy father did kill the fatted calf, because in health he did receive him back.
And he said to him, Thy brother arrived, and thy father has killed the fatted calf, because he received him back healthy.
28 'And he was angry, and would not go in, therefore his father, having come forth, was entreating him;
But he was angry, and would not go in. Therefore, his father having come out, he called him.
29 and he answering said to the father, Lo, so many years I do serve thee, and never thy command did I transgress, and to me thou didst never give a kid, that with my friends I might make merry;
But having answered, he said to his father, Lo, so many years do I serve thee, and I never passed by a commandment of thine, and yet thou never gave me a goat that I might be merry with my friends.
30 but when thy son — this one who did devour thy living with harlots — came, thou didst kill to him the fatted calf.
But when this thy son came, who has devoured thy living with harlots, thou killed for him the fatted calf.
31 'And he said to him, Child, thou art always with me, and all my things are thine;
And he said to him, Child, thou are always with me, and all my things are yours.
32 but to be merry, and to be glad, it was needful, because this thy brother was dead, and did live again, he was lost, and was found.'
But it was needful to make merry and be glad, because this thy brother was dead, and became alive again, and was lost, and was found.

< Luke 15 >